Cebuano
v. 1. lay, spread out, usually for display. Ayaw ihiklad ang inyung baligyà sa asíras, Don’t spread your wares on the sidewalk; 2. unfold, make known someone’s secrets. Gihiklad sa huwis ang íyang mga tinagúan, The judge laid open all his secrets.
Cebuano
v. 1. put something aside and out of the way, step aside. Ang mga napárut mihikling lang sa daplin, The losers stepped aside. Ihiklin ang síya sa iskína, Put this chair away in the corner; 2. take refuge, hide. Swirting nakahiklin siya luyu sa káhuy, Luckily he was able to hide behind the tree; 3. save, set aside. Maghiklin tag kwarta pára sa átung katigulangun, We should set aside some amount for our old age. Dúna siyay gihikling nga pagkáun pára nímu, She has put some food aside for you; 4. transfer one’s residence to escape something Mihiklin mi pagkasúnug sa ámung balay, We moved away when our house burnt down.
Cebuano
v. shake the head from side to side in embarrassment upon asking someone for something or when praised. Nagpahiklùhiklù (naghiklùhiklù) kay naíkug, She was shaking her head out of embarrassment.
Cebuano
v. pull slightly with the fingers as if stretching something Walà kung kabantay nga kadtung táwung naghiknat sa ákung dunggan mauy nagkáwat sa aríyus, I did not notice that the man who was pulling my ears was stealing my earrings.
Cebuano
suicide
Cebuano
bind
Cebuano
dagat
Cebuano
leash
Cebuano
tie
Cebuano
see iktarya.
Cebuano
a. 1. narrower than normal. Hiktin kaáyung dalána. Dì kaagiag trák, This street is too narrow for a truck to pass through. Hiktin ra ning panaptúna pára bistidúhun, This piece of cloth is too narrow for a dress. Labihan kahiktin sa íyang sinínà, Her dress was way too small; 2. narrow-minded. Hiktin kaáyu siyag mga panghunàhúnà sa pulitika, He is very narrow-minded about politics; v. be, become too narrow, small.
Cebuano
adj. narrow
Cebuano
curt
Cebuano
strait
Cebuano
narrow-minded
Cebuano
v. 1. strangle, hang oneself. Diriyut ku mahíkug kay gibira ang ákung kurbáta, I almost choked to death because someone pulled my necktie. Maghíkug na lang ku kay gibulagan ku, I’ll hang myself because we broke up. 2. commit suicide by any means. Pangpang nga íyang gihikúgan, The cliff where he committed suicide.
Cebuano
v. 1. rock, shake with laughter, dancing. Naghikùhíkù siya pagkinatáwa, She rocked back and forth with laughter. Maáyu kaáyu siyang muhikùhíkù sa láwas samtang nagsáyaw, She swayed her body beautifully as she danced; 2. see hiklùhiklù.
Cebuano
v. do something stealthily to avoid being noticed. Mihíkum siyag súd sa kwartu sa babáyi, He went inside the room of the girl stealthily. Hikúmi (ihíkum) ug hátag ang kwarta, Give him the money secretly; a. done in a stealthy, furtive manner.
Cebuano
a. 1. slant-eyed. Hikut ug mga mata ang kasagáran sa mga Hapun, Japanese are usually slant-eyed; 2. Japanese. Ang mga ayruplánung hikut, Japanese airplanes; v. be, become slant-eyed.
Cebuano
see higut.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z