bindisiyun

Cebuano

n. 1. blessing, benediction. Bindisiyun sa párì, The priest’s benediction. Bindisiyun sa mga ginikánan, Parental blessing. Ang ílang pagdaug mag-agad sa bindisiyun sa prisidinti, Their victory depends upon having the president’s blessings; 2. approval. May bindisiyun na ba sa mayur ang ímung papílis? Do your papers bear the mayor’s approval? v. 1. give a benediction; 2. give approval to something.


bukas, búkas

Cebuano

see buklas.


dili dako

Cebuano

less


gigukod

Cebuano

chase


humagbus

Cebuano

see humablus.



hupay

Cebuano

relieve


ingkit

Cebuano

v. bite off a small piece with the front teeth; n. bite.


kamunggay

Cebuano

grass


katedral

Cebuano

n. cathedral


katukoran

Cebuano

edifice


mihugpa

Cebuano

v. descend on


muldi

Cebuano

n. 1. mold for forming something Muldi sa halublak, Mold for making hollow blocks; 2. piece of something shaped by a mold. Pila ang muldi sa bibingka? How much are the rice cakes apiece? 3. anything that is made in large quantities in the same size and shape, such as spare parts; v. mold for something, make something with a mold. muldihan see muldi, n1. -in- n. printing, block letters; v. print, write in block letters.


nakuha

Cebuano

point


pagsusi

Cebuano

v. inspect


panungkip

Cebuano

n. renovation


pinikito

Cebuano

rigid


pulákut

Cebuano

v. be lighted and burning. Dì mupulákut ang tinustus kay basà ang tabákù, The cigars won’t burn because the tobacco is wet. Pulakúta (ipulákut) úsà ang káyu úsà sugnúri, Let the fire start burning before you add fuel.


típ

Cebuano

v. fasten with, apply adhesive tape. Típi ang dinugtungan sa wayir, Tape the wire joints; n. 1. adhesive tape; 2. magnetic tape. iskats — Scotch tape. — ríkurd tape, tape recording; v. make a tape recording. Akuy mutipríkurd sa íyang diskursu, I’ll make a tape recording of his speech. — rikurding n. 1. tape recording session; 2. tape recording; v. have a tape recording session. Nagtiprikurding mi sa ámung ispits klas, We had a tape recording session in our speech class. — rikurdir n. tape recorder; v. obtain a tape recorder.


úsu

Cebuano

n. 1. mode, fashion. Bilbátum ang úsu karun, Bell-bottoms are the mode these days; 2. fad, thing in rage. Úsu kaáyu karun ang pangáwat ug manuk, Chicken stealing has become the latest fad. Úsu na man run nga ang bána mauy bílin sa báy, It is now the practice for husbands to tend the house; v. be the fashion, thing in vogue. Maúsu na sab ang tabánug, The fad for flying kites will come back into vogue again. pa- v. start a fad, initiate a movement. Gipausúhan nímu ang ímung anak ug kalígù maduminggu. Na, mangítà na hinúun, You started bringing your child to the beach on Sundays and now he expects it. pina- a. according to the latest style. Buhuk nga pinaúsu, The latest style hairdo; v. have, wear something of the latest style.


usurero

Cebuano

n. usurer


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z