ánay

Cebuano

see únà (dialectal). paN- n. 1. first born. Mu ni si Bingbing ámung pangánay, This is Bingbing, our eldest child; 2. one who bears a child for the first time. Pangánay ka ra ba ayaw paghárig katúlug, This is your first time to bear a child. Don’t sleep too much.



ang-ang

Cebuano

stair


ayay

Cebuano

wow


balista

Cebuano

v. 1. flip over backward. Mibalista siya pagkaigù sa ákung kúmù, He fell over backward when he got the full force of my blows. Balistáha siya, makahímù ka ba, Flip him over backward if you can do it. 2. turn something inside out. Bisag balistáhun (ibalista) pa ning ákung bulsa, wà giyuy tayà, You may turn my pocket inside out, but you won’t find a penny.


blood money


buak

Cebuano

hack


bulong

Cebuano

remedy


dili matarung

Cebuano

adj. unjust


dugang

Cebuano

supplement


lagsut

Cebuano

v. splatter up or out, for things in pieces to scatter in various directions. Mulagsut ang íyang láway inigsulti, His saliva showers you when he talks. Nangalagsut ang mga lubi sa pagkahúlug sa búlig, The coconuts that came off the tree fell all over the place.


laraw

Cebuano

design


mása

Cebuano

v. mix solids with a little liquid. Kinsay mumása sa simintu? Who’ll mix the cement? Masáha na nang himúung dúnat, Mix the dough for the doughnuts now; n. 1. dough or other mixture of solids with water; 2. proportions, things that make up a mixture. Ang másang gigámit tris dus, They use a mixture in proportions of three to two. masahan n. place to mix dough or similar mixtures.


pagbutad

Cebuano

v. pull


palingkawas

Cebuano

akub


pin-ut

Cebuano

see ping-ut.


pinaagi niana

Cebuano

thereby


sama

Cebuano

match


santos

Cebuano

adj. holy


tabíwis

Cebuano

see tabílis.


tinud-anay

Cebuano

adv. genuine


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z