List of Cebuano words starting with the letter H - Page 57

higdaan

Cebuano

n. couch



higdaan sa bata

Cebuano

crib


higdaanan

Cebuano

n. bed


higdaanan

Cebuano

n. bedroom


higkù

Cebuano

a. dirty and wet. Ang tugkaran higkù kaáyu sa tingúlan, The yard is dirty and wet during the rainy season; v. be, become dirty and wet. Baldiyúhi ang salug kay naghigkù ang húgaw ug túbig, Rinse off the floor because the dirt and water are making a mess.


higmuyù

Cebuano

see hisagmuyù. see sagmuyù.


higot

Cebuano

dagat


higot

Cebuano

knot


higot

Cebuano

leash


higot

Cebuano

n. cord


higot

Cebuano

n. tie


higot

Cebuano

rope


higot

Cebuano

string


higot sa laang

Cebuano

n. loom


higpit

Cebuano

a. 1. narrow, for something to be small such that it restricts motion, causes difficulty. Higpit nga dálan, Narrow street. Higpit ang panaptun pára himúung bistída, The cloth is too narrow to make into a dress. Higpit ang ámung balay pára námung tanan, Our house is too small for all of us. 2. strict, holding a tight rein on something Higpit siya sa mga impliyádu, He is very strict with the employees. Higpit kaáyu mupaguwang kwarta, He keeps tight control over his money; 3. be in tight financial circumstances. Higpit ang ílang panimuyù, They live in very tight circumstances. Higpit ang kwarta run. Lisud tang makalún, Money is very tight now. We will have difficulty getting a loan; 4. have a sharp rivalry. Higpit ang indigay sa duha, The two were in sharp competition. Ang higpit kung kaáway sa pulitika, My keen political rival; v. 1. be strict with someone Higpíti ang ímung anak kay dalága ra ba, Be strict with your daughter. She is full grown now; 2. be in a tight financial situation. Kanang wà usbáwig swildu higpítan run sa panimuyù, Whoever didn’t get a raise is going to find life difficult now.


higup

Cebuano

suck


hígup

Cebuano

v. sip, take in liquid by sucking it up with air, take in air in the same manner. Higúpi ug diyútay kay miáwas ang bír sa básu, Sip off a little beer because it is running over. -an, -ánan n. something from which one sips a liquid.


higus, hígus

Cebuano

v. for a body to waste away, become thin rapidly. Mihígus ang láwas sa masakitun, The sick person’s body wasted away. (→) v. thin out in quantity, output. Mihigus na ang íyang mga súkì, His customers have dropped in number. Nagkahigus na ang búnga sa lubi, The coconut trees are yielding less and less.


higut

Cebuano

v. 1a. tie something up. Higti ang irù arun dì kapaak, Tie the dog up so it can’t bite; 1b. tie something to something Ihigut ang manuk sa kural, Tie the chicken to the fence. Ihigut ang dúyan sa káhuy, Tie the hammock to the tree; 1c. — sa pilitína for a man to be married (lit. tied to the apron strings) (humorous). Gihigtan na nà sa pilitína, He’s already hitched; 1d. — sa trabáhu be tied to one’s work. Wà ku kaduaw nímu kay nahigut ku sa trabáhu, I was not able to visit you because I was completely tied up. 2. be coiled around something Sawa nga naghigut sa sanga, A snake that was coiled around the branch; 3. raise a gamecock. Manghigut kug mga igtalarì, I’ll raise gamecocks; 4. tie up money; 4a. for an amount of money to be tied up in something Nahigut ákung puhúnan sa nigusyu, My capital is tied up in the business. Nahigtan níyag tris ang ákung diyis, Three pesos of the ten I won belong to him. (Lit. Three pesos of his are tied up to my ten.) 4b. have money tied in a common amount to dispense with making change (as for example, in gambling where money keeps changing hands). Nagkahígut mi áring diyis, Our money is all included in that ten peso bill; 4c. give an advance partial payment of the bride price (refundable if the marriage fails to go through). Mangulitáwu ka ánang bayhána nga gihigtan na? Are you going to court that woman, when a partial payment of the bride price has already been given? 5. hang oneself. Maghigut nà siya ug dì nímu sugtun, He’ll hang himself if you don’t accept him; 6. make a fishing net. Ang púkut nga íyang gihigut, The net he wove; n. 1. something used to tie up. 2. amount tied up in something: in business, in a common, fund, in a bride price; 3. noose in hanging. pa- v. 1. — sa asáwa be henpecked (lit. allow one’s wife to tie him up). 2. — sa pilitína for a man to get married (allow himself to get tied to an apron string). Dì ku magpahigut sa pilitína, I won’t get hitched. higtanan n. place something is tied. tigúlang sa higtanan v. get to be a spinster. Maáyu pang matigúwang sa higtanan kay sa maminyù nímu, I’d rather be an old maid than marry you. ig-l-(←) n. something used to tie something -in- n. something tied to something hinigtan n. 1. gamecock; 2. something tied up. hinigtag lánut money which is not readily dispensed (lit. tied with abaca fibers). Ang kwarta ni Lúlu hinigtag lánut. Ug muhátag, usa ra giyud ka dakù, Grandfather squeezes his nickels. If he gives anything at all, it’s no more than a penny. paN- n. occupation of raising gamecocks.


higwaus

Cebuano

v. 1. be uneasy, anxious. Naghigwaus siya kay dúgayng naulì ang íyang anak, She felt uneasy because her daughter came home late; 2. be uneasy because of a desire to do something Naghigwaus siya ug adtu sa bayli, He is anxious to get to the dance. ka- n. uneasiness, anxiety.


53 54 55 56 57 58 59 60 61


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z