List of Cebuano words starting with the letter K - Page 245

kupras

Cebuano

n. copra, dried coconut meat; v. 1. make, get copra. Magkupras mig ipatimbang, We will make copra to sell by the kilo. Kuprásun ang kalubihan káda trimistri, The coconut plantation is harvested (made to copra) every four months; 2. get money from a candidate and then fail to vote for him. Gikupras lang diay ang salapì sa kandidátu kay napildi man, The people must have pocketed the money and not voted for him because he lost.


kuptan

Cebuano

v. be held


kuptanan

Cebuano

knob


kúpù

Cebuano

v. 1. see kalúpù; 2. fold the arms across the breast. Ang bátà nga nag-ampù, nagkúpù sa íyang mga buktun, The child is folding his arms across his breast as he prays. (→) n. see kalúpù, n.


kupù

Cebuano

v. lower the head, cower. Nikupù sa suuk ang irù nga gibunálan, The dog was beaten and cowered into the corner. Kupù arun dì ka makit-an, maigù, Crouch down so they won’t see you, hit you.



kúpug

Cebuano

see kulúpug.


kúpug

Cebuano

v. 1. crumble something, break into tiny pieces. Kupúgun nátù ning báhawng pán, Let’s crumble this stale bread; 2. crumble into ruins. Nakúpug ang túri sa kadugayun, The tower crumbled as the years passed.


kupukúpu

Cebuano

v. quiver and flutter noisily, twitch, thrash around. Mikupukúpu ang manuk sa abug, The chicken shook the dust off. Dì siya kamaung mulanguy maung nagkupukúpu sa túbig, He can’t swim. That’s why he just thrashed around in the water. Wà makakupukúpu ang táwung naantimánu pagkapusil, The man suffered a direct hit and didn’t even have time to twitch before he died.


kupun bán

Cebuano

n. coupon bond, a kind of typewriter paper.


kupun, kúpun

Cebuano

n. coupon, blank form in an advertisement filled out to order goods or which can be used to redeem a prize.


n. thick and dense plant or a cluster of plants. Mitágù siya sa kupungkupung, He hid in the thickets. (←) v. for plants to grow thick and dense. Pul-úngi ang búwak arun mukupungkúpung, Prune the flowers so they grow thick and lush. ka-an n. thicket, area covered with dense growths.


kúpus

Cebuano

v. 1. squeeze to extract the juice from something Kupúsa ang kinagud lubi, Squeeze the juice out of the shredded coconut meat; 1a. squeeze something together with something to change the flavor. Kupúsig súkà ang kinílaw, Squeeze the raw fish together with vinegar; 2. see kupus. (→) a. shrunken, shriveled after the juice has been extracted. Kupus na ákung hubag, My boil has dried up now; v. 1. shrivel, shrink, usually because liquid has been removed, but by extension, because of disease; cause it to do so. Mikupus ang karning gibulad, The meat shrunk as it was dried in the sun. Magkupus tag tambuk, Let’s fry fat meat until all of the lard comes out. Nagkakupus ang láwas sa tisísun, The tubercular’s body is shriveling up. 2. shrink away in fear, from cold. Mukupus nag ímung suklan, He’ll shrink away if you stand up to him. Mikupus siya sa katugnaw, He shrunk his body into a small ball because of the cold. -in-an n. pulp left after extract has been removed. kinupsan, pinakupsan n. fat meat fried until all of the lard is removed and nothing but a crunchy mass remains.


kúput

Cebuano

a. characterized by intense activity or movement. Kúput kaáyu tu sila sa ílang priparasiyun sa pista, They were bustling about in preparation for the fiesta. Dalì rang mahuman ang trabáhu kay kúput man ang tanan, The work will get done in no time because everybody is working hard; n. intense movement; v. characterized by intensely active movement. Nagkúput man lang ning lamuk dinhi sa inyu, This place is buzzing with mosquitoes.


kuput

Cebuano

see kubut.


kupuy

Cebuano

a. timid, shy, shrinking back. Kupuy siyang pagkalaláki, mahadluk ug babáyi, He is a shy person. He is afraid of women; v. be, become timid or shy. Mikupuy siyang gihagítan, gikasab-an sa asáwa, He just shrunk back when he was threatened, when his wife cussed him out.


kupya

Cebuano

v. 1. copy, imitate, make a copy of something Kupyáhun ku nang ímung disáyin, I’ll copy your design. Unsa mang ritratúha ang gikupyáhan? For which picture did you have copies made? 2. copy in an exam. Nangupya siya. Maung nakapasar, He copied. That’s why he passed; n. 1. copy. Sitinta sintábus na ang kupya sa Bisayà, The Bisaya costs seventy cents a copy now; 2. print of a photo. pa- v. have a photograph reproduced. -dur(→) n. 1. a copyist, one who makes written copies. Náay kupyadur sa ámung upisína kusug kaáyung mumakinilya, There’s a copyist in our office who types very fast; 2. one who imitates, copycat; 3. one who copies in exams; v. be, become a copyist. -mus a. a cheat in exams (colloquial). Gibantayan pag-áyu sa maistra si Ális kay kupyámus kaáyu, The teacher watched Alice closely because she is known to copy.


kupyur

Cebuano

n. coiffure, hairdo; v. give someone a hairdo. Kupyúri kunu kug paríhas kang Imilda, Do my hair up like Imelda’s.


kur kamandir

Cebuano

n. cadet commander of an ROTC unit in a school; v. be, become a corps commander.


kur kumandir

Cebuano

see kur kamandir.


kur-ispunsur

Cebuano

n. corps sponsor chosen to accompany an ROTC cadet commander in social functions or activities; v. be, become a corps sponsor.


241 242 243 244 245 246 247 248 249


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z