List of Cebuano words starting with the letter T - Page 110

timailhan

Cebuano

n. sign, symbol or mark to indicate something v. indicate, be a sign of. Ang kadautan sa panahun nagtimailhan sa umaábut nga bagyu, The bad weather is a sign of an approaching storm; n. birthmark.


timailhan

Cebuano

n. symbol


timananan

Cebuano

label


timang

Cebuano

v. 1. change the topic or course of a conversation; digress. Makatimang ku usáhay sa ákung pagliktiyur, Sometimes I unwittingly digress in my lecture. Ayawg itimang ang inyung kabildu ug láin ug iksplikaran ka, Don’t change the topic of the conversation when a man proposes to you; 2. give an additional remark to supplement what has been said. Nanglibak sila kanímu ug gitimángan sab dáyun sa ímung karibal, They were talking against you and your rival quickly joined in with more information; n. something said in digression.


timàtimà

Cebuano

v. keep eating a little now and then, be munching on something Wad-an kag gána kun pirmi kang magtimàtimà, You’ll lose your appetite if you keep nibbling on food. Pagdág matimàtimà sa sinihan, Bring something to nibble on in the movies.



timaud

Cebuano

v. keep one’s word as to something promised, Walà giyud siya magtimaud sa ámung sábut, She did not keep her word as per agreement.


timawa

Cebuano

adj. destitute


timawa

Cebuano

adj. indigent


timawa

Cebuano

adj. poor


timawa

Cebuano

adj. wretched


timáwà

Cebuano

n. 1. poor, destitute. Timáwà pa sa ilagà, Poorer than a church mouse; 2. unfortunate and humble person. Dungga intáwun ning timáwang hinikáwan sa gugma, Hear the pleas of an unfortunate being deprived of love; v. become destitute.


timawa

Cebuano

n. derelict


timawa

Cebuano

pauper


timawa

Cebuano

v. impoverish


timawa

Cebuano

wretch


v. 1. recognize, be aware of the importance of something Mutimayud lang ka nákù kun dúna kay kinahanglan, You bother about me when you want something from me. Nagtimáyud ku níla ísip ákung mga ginikánan, I recognize them as my parents; 2. notice, be aware of something Nakatimáyud kung may misaka sa balay, I noticed someone entering the house; 3. pay attention to, watch something Timayúra ang ímung manghud kun túa ba sa iskuylahan, See if your brother is in school. Itimáyud ku sa balay kun wà mi dihà, Please watch the house for us while we are away; 4. do something well putting one’s full attention to it. Mitimáyud na siyag trabáhu, He now works consistently well. Timayúra ug bása ang libru, Read the book carefully.


timba

Cebuano

n. bucket


timba

Cebuano

n. pail


timba

Cebuano

n. tub


timbà

Cebuano

v. fetch something by dipping from a well, scooping from a pit, or the like. Magtimbà ku sa atábay, I’ll go fetch some water from the well. Timbáa ang kinubkub kay láwum nag buhù, Bring the earth up because the pit is deep now; n. 1. pail, dipper, scoop; 2. pail-, dipperful. Gái kug usa ka timbà, Give me a dipperful.


106 107 108 109 110 111 112 113 114


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z