List of Cebuano words starting with the letter L - Page 88

limugmug

Cebuano

v. 1. rinse the mouth out. Mulimugmug (manlimugmug) giyud ku human ug káun, I rinse my mouth after I eat; 1a. slosh water around in the mouth to warm it and spit it out on something to bathe it. Limugmúgi ang sunuy matag buntag, Bathe the cock every morning with water you slosh around in your mouth; 2. take a drink of liquor, usually in a large gulp (humorous slang). Mulimugmug (manlimugmug) siyag usa ka básung tubà, He will gulp down a glass of toddy; 3. be unconcerned about something someone says or something embarrassing that happens. Way kapuslánan ang kasábà, gilimugmug lang, No use scolding him. It runs off him like water off a duck’s back. (Lit. He just gargles with it.) -an(→) n. 1. the oral cavity; 1a. by extension, the throat; 2. the outside of this area: the cheeks, including the lower part of the jaw and the base of the ear; 3. the place in a monkey’s mouth where he stores food.



limúk

Cebuano

v. give a look of anger or disgust with pursed lips, and make a humming sound. Milimúk (nanlimúk) siya nákù kay wà man nákù pakapíha, She gave me a sour look because I did not allow her to copy my work. Íya kung gilimúkan, mu rag nakasalà ku níya, She gave me a look of disgust, as if I had offended her.


limukun

Cebuano

n. kind of edible shellfish of the depths, finned and similar to a crab, but without claws.


limúkun

Cebuano

see alimúkun.


limulímu

Cebuano

v. hide, withhold something from someone that he ought to know. Kusug siyang mulimulímu sa íyang kalihúkan sa íyang bána, She is fond of keeping her activities from her husband. Gilimulímu níla sa ílang inahan ang kamatáyun sa ílang igsúun, They concealed their brother’s death from their mother.


limun

Cebuano

n. kind of hard candies.


límun

Cebuano

v. roll and wrap something up to conceal it, facilitate disposal, carrying, and the like. Limúni (limúna) ang mga bulingun sa hábul, Wrap the dirty clothes in the blanket.


limunáda

Cebuano

n. lemonade, usually made of calamondin juice (limunsítu); v. make lemonade. — ruhi n. a kind of purgative for children, prepared under physician’s prescription and taken hot.


limunglímung

Cebuano

see limulímu.


n. calamondin, a small citrus tree bearing small, round, acid fruit, orange-colored when ripe, with an easily separable peel. It is the most widely sold sour citrus: Citrus microcarpa.


see lamuruk.


limus

Cebuano

n. 1. alms; 2. a voluntary contribution to the family of a person who died; v. 1. give alms or a voluntary contribution to the family of a person who died. Mulimus giyud ta inigdúaw sa namatyan, We ought to give a little something when we visit the family of the deceased. Limusi ang makililímus nga buta, Give alms to the blind beggar; 2. give something of great value to the recipient but of little value to the owner. Intáwun, Kurdaping. Anus-a pa man ku nímu limsig pahíyum? Have pity, Cordaping. When will you bestow a smile on me? 3. give something of little value, but unwillingly. Ug dì níya bayran tung dus, ilimus na lang tu, If he doesn’t give me my two pesos back, forget it. I’ll write it off as charity. paki- v. go begging for alms. Magpakilimus na lang ta ug wà nay mahímù, We’ll have to go begging if there’s no other way. linimsan n. amount collected by begging. maka-r-(←), maki-r-(←), paki-r-(←) n. beggar.


límut

Cebuano

v. 1. forget. Nalímut ku sa átung sábut, I forgot our appointment. Uy, nakalimut ka ug butúnis sa ímung karsúnis! Hey! You forgot to button your pants! Nalimtan nákù ang ákung pitáka! I forgot my wallet! Kalimti ang nangági kanátù, Forget what happened between us. Dílì ku kalimtan tung nawnga bísan ug ása, I will not forget that face anywhere; 2. lose consciousness. Nalímut ku pagkapangkà sa ákung úlu, I got unconscious when my head bumped into something; 3. see limut, v. (→) n. 1. anesthetic; 2. kind of antidote to make someone stop a vice; v. 1. give general anesthesia. Dílì mulímut ang duktǔr ug dúnay sakit sa kasingkásing, A doctor won’t administer anesthesia to someone with a heart disease. Unsay ilimut sa bátang palaihì magabíi? What antidote shall we use on a child that wets his bed? 2. hypnotize, dazzle someone to make him lose his sense of reason or see things in a different way. Ingkantu ang milimut (naglimut) kaníya, An enchanted being led him into a different world. Limutun ka sa íyang katahum, You will be dazzled by her beauty. limutlímut v. forget something at every occasion. Íyang gilimutlimútan ug úlì ang bumba sa ligid, He forgets to return the air pump every time. hika-/haka-(→) v. happen to forget. Nahikalimut siya pagpalit ug sibúyas, She forgot to buy onions. paN- v. 1. lose consciousness; 2. lose control of oneself. Gipanlimútan siyang misagpà sa íyang asáwa, He lost control of himself and hit his wife. -a(←) how very forgetful. Labihan nákung limúta uy! Jesus, how forgetful I am! ka- n. action of forgetting something Way nagtuun sa kalímut, No one learns how to forget. (You’re born with that knowledge.) ma-un, malimtánun, manggilimtánun, limtánun a. forgetful; v. become forgetful. pa- see limut, n.


limúut

Cebuano

see alimúut.


lina

Cebuano

coconut drink


línà

Cebuano

v. 1. collect toddy before the normal time to gather it, most usually take the toddy in the evening instead of the following morning. Maglínà ku sa dawat kay gustu kung muinum ug tam-is nga tubà, I will take the toddy this evening because I want to drink sweet palm toddy. Lináa ang tubà arun tam-is, Gather the palm toddy early so that it will be sweet; 2. restore someone’s health by drinking fresh unfermented coconut toddy. Gilínà ang bátà kay luyahun, The child was given fresh toddy as a tonic because he was so weak; n. sweet palm toddy. (→) see línà, n.


línab

Cebuano

n. woman born with a very narrow or no vaginal opening.


linabat

Cebuano

n. enclosure


linabay

Cebuano

junk


linabay

Cebuano

rubbish


84 85 86 87 88 89 90 91 92


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z