Cebuano
a. fool, simpleton. Galù ka giyud kun mutúman ka sa íyang dautang tambag, You are a fool if you follow his bad advice; v. fool, bluff someone galùgálù v. tease, make fun of. Ayaw galùgalúa ang bungì, Do not make fun of the harelip.
Cebuano
v. shake, rock back and forth. Kinsay mugalù sa láta sa dáyis? Who will shake the can with the dice in it? galùgálù v. work something back and forth, shake back and forth. Galùgalúa nang bugsuk arun masayung ibtun, Work the stake back and forth so it will be easy to pull it out.
Cebuano
(not without l) n. 1. gallon capacity; 2. gallon container; v. 1. be one gallon. Hápit mugalun ang tubà, There is almost a gallon of toddy; 2. measure out by the gallon. -an(←) n. gallon container.
Cebuano
n. epaulet; v. wear epaulets.
Cebuano
v. 1. attach a rope through the ears or nose of an animal for control; 1a. attach a controlling string to the kite; 2. put a string over the mouth of a vessel as a handle. Gawngig písì ang balding nawad-an sa kuptanan, Put a rope over the mouth of the pail that lost its handle; 3. keep someone in restriction or control. Gigalúngan ang mga Katuliku sa paggáwì sa pils, The Catholics are restrained from using the pill; n. something that controls or restrains something, e.g. rope in the ears or noses of animals, string tied to the main spar of a kite.
Cebuano
v. hug someone playfully. Galusgalúsa lang ímung asáwag masukù, Just hug your wife playfully if she gets angry.
Cebuano
a. haughty and giving oneself airs; v. haughty. Gigalutan kaáyu aku níya kay dílì na siya muípun nátù, I think she’s haughty because she avoids our company.
Cebuano
n. kind of grouper (pugápu): name given to species that are small.
Cebuano
n. cracker
Cebuano
n. cockpit, enclosed space for cockfighting.
Cebuano
n. kind of dry and crisp cracker.
Cebuano
see mísa.
Cebuano
see galam.
Cebuano
n. factory
Cebuano
n. pottery
Cebuano
n. mint
Cebuano
v. 1. mix a small amount of salt with fish to preserve it for a short period of time. Naggam-ul ku sa bulinaw arun magámit pa ugmà, I am mixing a little salt with the anchovies so we can still use them tomorrow; 2. touch food and spoil its appearance or make it so it becomes rancid. Kinsay naggam-ul niíning kík, nga nawad-an sa hitsúra, Who touched this cake; its looks are ruined; 3. become spoiled; a. spoiled food.
Cebuano
build
Cebuano
composition
Cebuano
fabricate
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z