Cebuano
n. prompter in a drama; v. be the prompter.
Cebuano
n. prompting in a drama.
Cebuano
v. record, list something down. Akuy muapunti sa ímung gikúhà, I’ll write down the amount you borrowed.
Cebuano
a. in the path of something that comes from a general direction: rain, wind, smell, etc. Ang Sibu apúpa sa bagyu, Cebu is in the path of the storm. Apúpa ang ákung gilingkúran sa báhù, The place I’m sitting is right in the path of the smell; v. 1. get into the path of. 2. put in the path of. Ayaw iapúpa (ipaapúpa) ang bátà dihà. Banlásan námù ang salug, Don’t put the child in the way of the water we are going to splash over the floor. pa- v. 1. go into the path of. 2. place oneself in full view of someone Nagpaapúpa si Kurdaping sa mga laláki samtang nalígù, The fairy stood where the boys could look at him while he was bathing.
Cebuano
n. haste
Cebuano
v. hurry someone, something up. Mag-apura kug tuun, I’ll study quickly. Ayaw apuraha ang draybir kay piligru tag mabanggà, You must not tell the driver to hurry because we might have an accident. Apuraha (iapura) ang panihápun. Gigútum na ku, Hurry the dinner up. I’m hungry. -du(←) a. wanting things done in a hurry. Apurádu kaáyu siya kay gustu siya nga mahuman dáyun, He always rushes people up because he wants things done right away; v. wanting to do things in a hurry.
Cebuano
hasty
Cebuano
n. facing, piece of cloth added to a material to allow for a hem or any turning; v. add, make into facing.
Cebuano
n. string for spinning a top; v. hit something with, make into the string for a top. Apsun (apusun) nímu ang kasing arun magsígi ug úgung, You hit the top with the string so that it will continue to spin.
Cebuano
n. apostrophe.
Cebuano
n. apostle.
Cebuano
n. kind of paddy rice with elongated white grains; v. plant apustǔl. Apustulun námù ámung basakan, We will plant our paddy to apustǔl.
Cebuano
n. 1. apostle; 2. persons who take part in a tableau of the Last Supper presented on Holy Thursday.
Cebuano
n. 1. appointment to a job or office; 2. date, appointment to meet with someone
Cebuano
n. boil which goes deep into the flesh and develops slowly, esp. around the knees.
Cebuano
n. pulpy, fibrous material left after extracting the juice of something Apúya sa amirul nga balanghuy, The pulpy material left after starch has been extracted from the cassava. Apúya sa kapi, Coffee grounds; v. consider pulpy. Giapuyáhan na ku ning nilugáwa kay wà na may lanut, This porridge is all pulp because there is no water.
Cebuano
n. maggots; v. be maggotty. Ang kusáhus giapuyus kay dílì maáyung pagkabulad, The jerked meat is full of maggots because it was not well-dried.
Cebuano
n. variety of celery with a thin body and light green leaves.
Cebuano
n. 1. general debility brought about as a result of sickness or malnutrition. Human sa tákig gitaptan siya sa apyug, After his malaria a general debility settled over him; 2. weakling; v. get to be weak. -un(→) a. weak, debilitated; v. get to be weak, debilitated.
Cebuano
n. ROTC; v. hold, attend ROTC. Dílì ku muar-utísi rung hápun kay sakit ákung tiil, I will not attend ROTC drill this afternoon because my foot hurts. Mag-ar-utísi ba ta ugmà? Will we have ROTC tomorrow?
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z