List of Cebuano words starting with the letter T - Page 61

tangkal

Cebuano

cage


tangkal

Cebuano

crib


tangkal

Cebuano

n. cage, covered enclosure; v. 1. put in a cage. Malúuy kung mutangkal sa langgam, I pity the bird too much to put it in a cage; 2. jail. Tangkálun (itangkal) ang sinumbung, The accused will be put in jail.


tangkalù

Cebuano

see tuktur.


tangkas

Cebuano

rip



tangkas

Cebuano

v. 1. rip open the seam, rip off hinges, and the like. Nagtangkas siya sa sinínang guut, She’s ripping open the seams of her tight dress. Natangkas ang pultahan nga gilúgus pag-abli, The door was ripped off its hinges when someone forced it open; 1a. burst at the seams. Natangkas ang sáku ug naúsik ang pasì, The sack burst at the seam and the grain spilled out; 2. unfasten, unhook. Gitangkásan níya ang kábaw sa yúgu, He took the yoke off the water buffalo.


tangke

Cebuano

n. tank


tangke sa tubig

Cebuano

n. pool


tangke sa tubig

Cebuano

n. reservoir


tangki

Cebuano

n. 1. tank for water, fuel, et al. 2. military tank used in warfare; 3. tank, artificial pool for fish. May tulu ka tangki ang ílang pispan, Their fishpond has three tanks; v. keep, raise in a fishpond. Daghang nagtangki ug bangus niíning dapíta, A lot of people here raise milkfish in fishponds.


tangkig

Cebuano

n. kind of harmless freshwater snake, growing up to 2′ and 2″ in circumference.


tangkihud

Cebuano

(from kihud) v. limp. Arun dì siya sugúun gitangkihuran ku níya, She walked with a limp in front of me so I wouldn’t send her on an errand.


tangkil

Cebuano

v. 1. attach to something so that it dangles. Tangkíli ug gamayng krus ang kwintas, Attach a small crucifix on the necklace. Gitangkílan ang patayng irù ug batu ug gitambug sa dágat, They attached a rock to the dead dog and tossed it into the sea; 2. carry something attached to the body. Itangkil sa ímung háwak ang pistúla, Carry the pistol around your waist; 3. carry a baby while one is doing something Bísag magmadyung, túa nagtangkil ug bátà, She carries her baby even while she plays mahjong; 3a. for a man to drag along a woman wherever he goes. Dì nà siya mutangkil sa íyang asáwa kay ábi dì man gwápa, He doesn’t bring his wife along with him because she’s not beautiful.


tangkiyu

Cebuano

thank you. Tangkiyu kaáyu sa gása, ha? Thank you very much for the gift; v. 1. say thank you; 2. just say thanks without giving money. Dimálas giyud kun tangkiyúhun lang ang átung panaygun, We are out of luck if all we get is a thank you for our caroling.


tangkol

Cebuano

handcuff


tangkol

Cebuano

n. yoke


tangkol

Cebuano

shackle


tangkong

Cebuano

n. vegetable


tangkù

Cebuano

v. take water for toddy from the coconut tree without the owner’s permission. Tangkúun námù ímung sanggutan ug magdináwù ka, We’ll steal the water from your coconut tree if you are so selfish. -an, maN-r- a. one who steals palm toddy right from the tree.


tangkub

Cebuano

n. silverfish, a silver-colored insect that attacks papers and starched clothes; v. be infested with silverfish.


57 58 59 60 61 62 63 64 65


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z