Cebuano
see tsuy.
Cebuano
word used in writing to represent the sound of an arrow piercing an object.
Cebuano
n. chalk. ka- v. be covered with chalk marks. Nagkatsúk ang bungbung, The wall is covered with chalk marks.
Cebuano
v. choke a motor or engine. Ug dílì muandar tsuki, If it doesn’t start, choke it.
Cebuano
word used in writing to represent the sound of something darting and piercing into something like an arrow.
Cebuano
n. choker, a short necklace that fits closely around the neck; v. use, wear a choker.
Cebuano
v. masturbate (slang). Gitsuktsuk níya ang ákung útin, She banged away at my penis.
Cebuano
(not without l), tsukulit n. chocolate drink; v. have, make a chocolate drink. ka- v. get chocolate all over it. Nagkatsukuláti ang mantil, The tablecloth has chocolate all over it.
Cebuano
n. kind of dish of breaded pork chops, where the meat is pulled to the bottom of the rib bone; v. make chuletas.
Cebuano
n. small monkey.
Cebuano
n. word used in writing to represent the smacking sound of a kiss.
Cebuano
v. suck off (coarse slang). Dì ku musugut nga tsupaun ang ákù nga way báyad, You’re going to have to pay me if you want to suck me off.
Cebuano
n. chauffeur
Cebuano
n. driver, chauffeur; v. work as a driver, chauffeur. Natsupir siya sa ámung dyíp, He was the driver of our jeep.
Cebuano
n. rubber nipple of a bottle or pacifier; v. suck on a pacifier.
Cebuano
see hitsúra.
Cebuano
see surísu.
Cebuano
see swinggam.
Cebuano
n. child’s word for chocolate candy.
Cebuano
(from atsuy) n. term of address to male, suggesting familiarity or informality. Ása ta run mag-ínum tsuy, Where are we going to have a drink, pal? (←) v. call someone pal.
151 152 153 154 155 156 157 158 159
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z