Cebuano
v. 1. for feelings to become or be made soft such that a person is persuaded. Ang íyang tíngug mulukmay sa labing tig-a nga kasingkásing, Her voice will soften the hardest of hearts. Nagkalukmay ang íyang balatían sa tantu námung hinangyù, Our imploring is gradually softening his feelings; 2. be dejected. Nanlukmay si Maryu pagkahibáwung nahagbung siya sa burd, Mario was dejected when he learned he had failed the board exam; a. having a dejected look. ma-un a. having the quality of softening or soothing feelings.
Cebuano
a. having a crestfallen, dejected look on the face; v. get a dejected, crestfallen look on the face. Malukmuy giyud si Nardu ug makahibáwu siyang nahagbung sa burd, Nardo will surely be crestfallen when he learns that he flunked the board examination.
Cebuano
crackpot
Cebuano
door
Cebuano
knee
Cebuano
prawns
Cebuano
n. wreath
Cebuano
scroll
Cebuano
widespread
Cebuano
roll
Cebuano
jump
Cebuano
leap
Cebuano
n. hop
Cebuano
skip
Cebuano
spring
Cebuano
cavort
Cebuano
v. 1. jump. Miluksu ang ungguy sa kalípay, The monkey jumped up and down with joy. Luksúa lag kanal kay way latayan, Just jump over the ditch because there is no span. Bintánang íyang giluksúan, The window he jumped down from; 2. skip a grade in school. Miluksu kanà siyag grádu mau nga naapsan ku níya, He skipped a grade in school so he has caught up with me now; n. distance or height jumped. hi-/ ha- v. jump involuntarily. Nahaluksu siya sa kakurat, He jumped involuntarily when he was startled.
Cebuano
n. young of a locust.
Cebuano
a. stupid in action. Lúku. Ngánung mitug-an man ka nga wà ka pangutan-a? You fool! Why did you let on when nobody even asked you? v. make a fool of someone Ilára tits. Lukúha si Lúla mu, Don’t try to fool me, buddy. Fool your grandmother. — diamur a. gone crazy because of love; v. go crazy from love. Nalúku diamur ang ulitáwu sukad bulagi sa íyang trátu, The young man went crazy after his girl friend left him. lukuluku a. somewhat stupid or foolish. kalukúhan n. foolish doings. maN-r-(→) n. one who makes a fool of people.
Cebuano
v. 1. be curled up. Ilúkù (lukúa) ímung láwas arun masúd ka sa baril, Curl your body up so you can get into the barrel; 1a. loaf in bed. Bísag taas na ang adlaw naglúkù lang gihápun siya, The sun is high in the sky, but he is still lying around in bed; 2. fall down in a curled up position. Nalúkù (nahilúkù) siya sa kanal human ku patíri, He fell curled up in the ditch after I kicked him. (→) n. piece of cloth formed into a ring used as a cushion when carrying a load on the head; v. place a cushion of coiled cloth on the head. Kinahanglang maglukù ka ug dúna kay lukdúhun, You should put a cushion on your head when you carry a load on it. lukùlúkù n. inside of the knee joints.
114 115 116 117 118 119 120 121 122
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z