List of Cebuano words starting with the letter T - Page 188

tungas

Cebuano

slope


túngas

Cebuano

v. go up a mountain, uphill. Mutúngas ta ánang bakilid, We are going up that slope. Tungásun ku ang kabukíran pagpangítà nímu, I will climb mountains to look for you. -un(→) a. 1. uphill; 2. uphill fight. Tungasun ang íyang kahimtang sa iliksiyun, He has an uphill fight in the election; v. be uphill or steep. Pahináyi ang awtu kay nagkatungasun ang karsáda, Slow the car down because the road is becoming steep.


tungason

Cebuano

adj. mountainous


tungason

Cebuano

steep


tungason

Cebuano

upgrade



tungason

Cebuano

uphill


tungatunga

Cebuano

average


tungatunga

Cebuano

medium


tungaw

Cebuano

n. kind of very minute, red mite that abounds in bushes, producing an itchy bite and hiding in skin pores. Madakup pay tungaw nga dílì gayud kini musayup paghapit kanámù, It’s more likely that you could catch a mite (i.e. highly unlikely) than that he would fail to stop in our place; v. be infested with such fleas.


tungay

Cebuano

v. hang down on a weak or loose attachment. Nagtungay ang sanga sa káhuy nga wà malahus ug kaputul, The branch of the tree is hanging because it was not completely cut through.


tungdan

Cebuano

see alitundan.


tunggà

Cebuano

v. have a drinking spree (slang). Makigtunggà sila nákù karung ákung adlaw, They want to have a drinking spree with me on my birthday.


tunggal

Cebuano

v. prod something with a stick to drive or push it out of a small place. Gitunggal níya ang sagbut sa túbu, He pushed the dirt out of the pipe with a stick. Tunggála ang ilagà sa kisami, Poke at the mice in the ceiling to drive them out.


tunggul

Cebuano

a. stupid, having no common sense. Tunggul kaáyu nímu uy nga dì ka man makasabut ug sugúun, How stupid you are! You don’t understand when you are told to do something!


tungguy

Cebuano

n. 1. any growth that protrudes from the body; 2. a swelling or protuberance on a tree; v. protrude. Mutungguy ang sábà úsà mugulà, The sucker protrudes first before coming out. tungguytungguy n. a knoblike protrusion, e.g. a pommel. Isab-it lang ang rinda sa tungguytungguy ánang muntúra, Just loop the reins around the pommel of the saddle; v. make, attach a knoblike protrusion.


tungha

Cebuano

emerge


tunghà

Cebuano

v. 1. appear. May kumíta nga mitunghà sa lángit, A comet appeared in the sky. Gitungháan siyag ingkantu, A supernatural being appeared to him; 1a. show up for a date. Nagsábut mi nga magkítà sa alas dus apan wà ku níya tungháa, We agreed to meet at two o’clock but he didn’t appear; 1b. come upon something Sa pagtúngas námù sa búkid ámung hingtunghaan ang usa ka talagsáung talan-áwun, When we climbed up the mountain we came upon a spectacular view; 2. report to work. Mutunghà kug sayu, I’ll go to work early; 3. attend school, classes. Nagtunghà siya sa kulihiyu, She is attending college; 4. for something to occur periodically. Sakitan giyud siya sa tiyan basta mutunghà na kaníya ang íyang sakit, She gets a stomachache when she has her period. — ang bisíta v. menstruate (euphemism). pa- v. send to school. Magwurking gud ku ug dì mu makapatunghà nákù, I will work my way through if you can’t support my studies. -l-an(→) n. school.


tunghaan

Cebuano

academy


tunghaan

Cebuano

n. college


tunghaan

Cebuano

n. institute


184 185 186 187 188 189 190 191 192


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z