List of Cebuano words starting with the letter T - Page 192

tunog

Cebuano

n. flap


tunog

Cebuano

n. trace


tunog-pakurat

Cebuano

alarm


tunok

Cebuano

bone


tunok

Cebuano

fishbone



tunok

Cebuano

n. thorn


tunokon

Cebuano

adj. thorny


tunol

Cebuano

endorse


tunong

Cebuano

aim


tunsil

Cebuano

see tansil.


tuntu

Cebuano

a. stupid, silly. Tuntu! Ngánung kining klasíha ímung gipalit, Stupid! Why did you buy this kind? v. 1. become stupid, silly, consider someone as such. Sa nagkadugay ka ning trabahúa nagkatuntu ka sab, The longer you are on this job, the dumber you get; 2. deceive, make a fool of. Way kalúuy ang laláking nagtuntu nímu, The man who deceived you was heartless. Manuntu ka man nákung mas wayis man ku nímu, Don’t try to make a fool of me. I’m a bit smarter than you are. Gituntu ka lang ánang mananag-an, That fortuneteller just hoaxed you. -in- v. 1. abuse, do something mean or bad to something Ug dúnay mutinuntu nímung buguy, tawga lang ku, If some ruffian is mean to you, just call me. Kinsay nagtinuntu ring ákung tigib nga nagíbang man, Who abused my chisel? Somebody nicked it. 1a. abuse sexually. Ayaw siyag tinuntuhi samtang dì pa mu minyù, Don’t abuse her so long as you are not married; 2. do something in a careless way, somewhat playfully. Ayawg tinantug dúwà kay mapildi ta, Don’t fool around in this game. We might lose. Gitinuntuhan níyag drúwing ang ákung tsárt, He was just fooling around with the chart that I had him draw; 3. fool around with women. Nagtinuntu ang íyang bána, Her husband is fooling around; n. 1. fooling, horsing around; 2. bad, illicit practices. Daghan kaáyung tinuntu sa gubirnu, There is a great deal of corruption in the government.


tuntun

Cebuano

v. 1. lower something Mitábang kug tuntun sa lungun sa buhù, I helped lower the coffin into the hole. Ituntun ang baldi sa atábay, Lower the pail into the well; 1a. sag loosely. Mituntun íyang súsu nga wà bráhi, Her breasts sagged without a bra. Nagtuntun ang luag níyang karsúnis, His pants are sagging because they are loose; 1b. pay out a fishline. Tuntúni ug mga lima ka dupa ang pasul, Pay out five fathoms of line; 2. for something weighted down to sink; cause it to do so. Magtuntun siya sa iring nga ilábu sa dágat, He’ll weight the cat down to throw it into the sea. Mutuntun (matuntun) ug dalì ang pasul ug lagdúngan, The fishing line will sink easily if you attach a sinker; 2a. use a plumb to test whether things are vertical. Magtuntun kus halígi arun dílì maghirig, I am using the plumb line on this post so it won’t lean; n. 1. string or rope used to lower something; 2. heavy object attached to something to make it sink; 3. plumb line. paN- v. fish in deep waters with a hook, line, and sinker; n. fishing with a hook, line, and sinker in deep waters.


túnu

Cebuano

n. 1. tune of music pieces. Tudlúi ku sa túnu ánang kantáha, Teach me the tune of that song; 2. intonation, tone. Nindut ug túnu ang sinultihang Ilunggu, The Ilongo language has a pleasant intonation. Malumu ang túnu sa párì nga nagsirmun, The priest preached with a tender tone. — ug pasiyun v. sing the passions of Jesus Christ during Lent. Súgud sa Martis Santu magtúnu nag pasiyun sa ámù, Starting with Holy Tuesday they sing the Passion of Jesus Christ at our place. paN- n. tone, manner of speaking. Sa íyang panúnu sukù kaáyu tu siya, By the tone of his voice he was very angry.


túnu

Cebuano

v. for an undertaking to come out well or all right. Wà mutúnu ang ákung bibingka kay kúlang ang lubi, My rice cakes did not come out good because they lacked coconut. Tunúha ang ímung pagtuun arun ka mulampus, Study consistently and carefully so you will succeed.


tunù, túnù

Cebuano

n. juice extracted by squeezing coconut meat; v. extract juice from coconut. (→) v. prepare food with coconut extract. Tunui ang útan nga kalbásà, Stew the squash with coconut juice. -in-an(→) n. something cooked with coconut extract. -un(→) a. coconut meat having plenty of juice.


tunub

Cebuano

v. 1. step on. Nagtunub ka sa ákung prupyidad, You are stepping on my property. Ayawg tumbi ang sáwug kay basà pa, Don’t step on the floor. It’s still wet; 2. set foot on, in. Dì na ku mutunub ning inyung báy, I will never set foot in your house again; 3. have attended some school. Amin na lang kay nakatunub nà siyag unibirsidad, Just give in. He has gone to college, you know; 4. dishonor, desecrate someone’s name or honor. Ayawg tumbi ang dungug sa átung pamilya, Don’t dishonor our family’s name. (←) n. 1. footprint; 1a. the kind of life one led. Sunda ang túnub sa ímung amahan, Follow in your father’s footsteps; 2. footfalls. Kinsa nang dagkug túnub sa táas, Who made that loud noise upstairs? — ug kasíkas n. sound effects in a radio play (lit. footfalls and noise). Ang mga túnub ug kasíkas kinahanglang itayming giyud sa lakaw sa dúlà, The sound effects should be coordinated with the progress of the play. tumbanan n. place one puts the feet when sitting.


túnud

Cebuano

v. 1. convey below the surface of the water or into a pit. Nagtúnud kug patayng irù sa lawud, I threw the dead dog into the deep part of the ocean. Itúnud na ang lungun sa lungag, Lower the casket into the hole now; 2. for the sun to set. Nagkatúnud (nagkatunud) na ang adlaw sa kasadpan, The sun is sinking in the west.


tunug

Cebuano

n. sound of a musical instrument. Manánuy ang tunug sa mga tulunggun, The musical instruments make a sweet sound; a. 1. resonant, producing a distantly loud sound. Tunug ning sistáha dà, dì bungul, This guitar is sure resonant. It is not dull. Tunug kaáyu dinhi ang sinultihánay sa píkas kwartu, You can clearly hear the conversation in the next room; 2. widely known. Tunug na nga mupaúlì ka, Everybody knows that you’re going home; v. 1. become resonant, consider something so. Sa magkadaan ang byulin, magkatunug sab, The older a violin gets, the more resonant it becomes; 2. be distinctly audible. Mutunug ímung tíngug kun pabur mi sa hángin, Your voice is very audible if the wind comes towards us. 3. be widely known. Natunug na sa lungsud ang inyung kasal, Everybody knows that you’re getting married. tulunggun n. musical instrument.


tunuk

Cebuano

n. 1. thorn. Tunuk sa rúsas, Rose thorns. — sa isdà sharp spines on a fish; 2. a sliver or thorn which has pricked the foot and gotten lodged. Tudlísa ang tunuk, Get the splinter out with a needle; 3. prick Tambáli ang tunuk, Put medicine on the prick; v. get a sliver or nail into one’s foot. Natunuk siyag lansang maung gititanus, He got tetanus because he stepped on a nail. Makatunuk nang tuyum, Sea urchins can prick you. hiN- v. cut the spines from fish. Piligru ang ítu ug dì hinungkan (hinunukan) kay lā́, It is dangerous if you don’t cut off the spines from the catfish because they are poisonous. -un, tungkun a. thorny. alambri nga -un n. barbed wire.


túnul

Cebuano

v. convey something to someone by hand. Mitúnul siya sa kamut arun pagpahalípay nákù, He offered his hand to congratulate me. Itúnul ra nákù nang libru, Would you hand me that book?


188 189 190 191 192 193 194 195 196


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z