List of Cebuano words starting with the letter S - Page 36

sakbang

Cebuano

a. across, on the opposite side. Ang naglingkud sakbang nákù, The one sitting across from me; v. 1. be across from each other. Nagsakbang mig balay, Our houses are across from each other; 2. be contenders, opponents. Akuy musakbang kaníya sa pulitika, I’ll run against him in politics. Makigsakbang ku bísag dakù, I’ll take him on, big as he is. 3. push something concave into someone’s face. Isakbang ku ning usa ka hulmahang litsi plan sa ímung simud, I will push this dish of custard on your snout. ka- n. rival.


sakbat

Cebuano

v. say something after someone else has spoken, butting in or not. Way batásan tung nagsakbat sa panagsultiánay, The one who cut in on the conversation has no manners; n. thing said in response or butting in. ‘Muadtu pud ku,’ sakbat níya, ‘I’ll go, too,’ said he.


sakbit

Cebuano

a. adjacent, very near. Ang ákung lamísa sakbit sa kang Abil, My table is beside Abel’s; v. 1. be near, next to each other. Nagkasakbit sila paglingkud sa sini, They happened to sit beside each other in the movies; 2. touch lightly, brush against. Ang ílang gipanagsultíhan misakbit sa Kumunismu, Their conversation touched on the subject of Communism. Nasakbitan ang bátà sa naghagurus nga awtu, A speeding car brushed the child; 3. snatch something from someone Gisakbit ang ílang kalubihan kay wà makabáyad sa útang, They lost their coconut lands because they couldn’t pay their debts. Nakasakbit kug pila ka púlung sa ílang panagsulti, I caught a few snatches of their conversation.


sakbut

Cebuano

v. 1. scoop, get by cupping in the hand. Musakbut kug usa ka kumkum bugas, I will scoop out a handful of rice; 2. snatch, grab something from. Gisakbut níya ang kwarta nga gibitbit sa táwu, He snatched the money the man was holding; 3. get fruits with a sakbut; n. fruit picker made of a blade to which a basket or bag is attached, tied to a pole.


sakdap

Cebuano

v. 1. swoop down at, on. Gisakdápan ku sa dakung banug, A big hawk swooped down at me. 2. touch swiftly and lightly with one’s hand. Kamut nga kugihang musakdap sa mga sangput sa dalága, A hand that readily touches young girl’s buttocks. -ay(→) n. game with kites where the kites are made to battle each other; v. have a kite fight.



sakdaw

Cebuano

v. 1, 2. see sakgaw; 3. divert someone’s hands or arm. Misakdaw ang ákung anak sa ákung kamut arun ku muundang, My daughter held my arm to stop me. Nanuyù nà siya nga nakasakdaw lang ku níyag gamay, She got angry at me when I happened to nudge her arm lightly.


sakdup

Cebuano

v. swoop down on. Ug musakdup ang ayruplánu, butangi dáyun, If the airplane swoops down, let him have it. Gisakdupan ku sa langgam pag-úlì nákù sa kuyabug, The bird swooped down on me when I put the nestling back in the nest.


sakgaw

Cebuano

nab


sakgaw

Cebuano

v. 1. butt in on a conversation. Ug magsulti ku, dì ka musakgaw, If I talk, don’t interrupt. Ayawg isakgaw nang ímung mga hingì ug dúnay bisíta, Don’t interrupt with your whimpered requests when I have visitors; 2. snatch, grab at something Wà ku kità kinsay nagsakgaw sa ímung báhin, I did not see who snatched your share.


sakgum

Cebuano

v. 1. hold something in both hands. Íyang gisakgum ang inágas arun imnun, He caught the flowing water in his hands to drink it. 2, 3, 4, 5. see sagúkum; n. the amount held in both hands. Usa ka sakgum nga utanun, The amount of vegetables one can hold in both one’s hand.


sakinit

Cebuano

apprehend


sákir

Cebuano

n. soccer; v. play soccer.


sakit

Cebuano

a. 1. painful. Sakit nga samad, A painful wound; 2. hurting, causing wounded feelings. Sakit kaáyung musulti si Pidru, Pedro speaks in a hurting way; 3. violent death or way of dying. Naimpas siya sa usa ka sakit nga kamatáyun, He expired in a violent death; n. 1. physical pain. Sakit nga dílì maagwanta, A pain that can’t be endured. Sakit sa tiyan, Stomachache. — sa kalyu, pus-un, tíyan, tungà, túngul something that bothers one intensely (used sarcastically). Sakit ba nà sa ákung kalyu ug dì ka pahulam? What do I care if you don’t lend me any (lit. you think it hurts my corns)? 1a. ache, emotional pain. Ang sakit sa ákung kasingkásing, The ache in my heart; 1b. — sa buut hurt to one’s pride or feelings. Sakit sa ákung buut nang pagsaway mu nákù, It hurts my pride the way you criticized me. 2. ailment, sickness. Ang sakit mikaylap sa kabaryúhan, The disease spread through the countryside. Sakit sa kasingkásing, Heart disease. binulang — menstruation. — sa babáyi a. venereal disease. b. menstruation. — sa láwas injury. Nagpakúsug siya sa íyang mutur kay nangítag sakit sa láwas, He rides fast on his motorcycle because he must want to get injured; v. 1. become, make painful. Nagsakit ba ang ímung tangu? Does your tooth hurt? Gisakitan kug maáyu, It hurts like hell. — ang dughan, kasingkásing a. be heartsick. b. be very harrassed. Nagsakit ning ákung dughan pagpahílum ning mga bátà, I am going crazy trying to keep these children quiet. c. be deeply worried over something Nagsakit ang íyang dughan kay mikúyug ang íyang trátu ug láin, She is deeply worried because her boy friend went out with someone else; 1c. — ang kalyu, pus-un, tíyan, tungà, túngul v. bother someone intensely (sarcastic usage). 2. be, become ill; 3. for plants to bear less because of damage. Gisakitan ang agbáti nga gipanglabnut lang pagpangúhà kay dúgay nga nangudlut, The leaves were not taken off carefully from the agbáti vine and it took it long to develop new buds. sakitsakit v. be sick now and then. Mamalhin kami ug láing puy-anan kay kanúnay lang kung magsakitsakit (masakitsakit) dinhi, We have to move to another place, as I always get sick here; n. miscellaneous diseases. Sakitsakit sa pánit, Various skin ailments. (←) v. 1. torture, inflict unnecessary pain. Gisákit úsà patya, Tortured before being put to death; 1a. inflict emotional pain. Gikasákit ku kanang ímung gibúhat, I was deeply offended by what you did; 1b. ask insistently, as if torturing. Ayaw ku sakíta sa ímung bálun, Stop nagging me for your spending money; 1c. for children to put up a crying fit. Musákit na pud ning bátà kay kúlang ug tulug, The baby will put up a crying fit again because he didn’t sleep long enough. pa- v. inflict several small cuts on the trunk of trees to make them bear more fruit. pa-(←), paka-(←) v. make sacrifices. Magpakasákit ku arun mulampus ang ímung pagtuun, I will sacrifice to see you through your studies. -in-(←) n. martyr. ka- n. pain, physical or emotional. ka-(←) n. 1. crucifix. mistiryu sa — the Sorrowful Mystery of the Rosary; 2. severe suffering. -l-an(←) a. 1. susceptible to diseases. Salakítan kaáyu búsà dì maáyu ang biyáhi pára nákù, I easily get sick so I shouldn’t travel; 2. infested with organisms that cause diseases. Salakítan kaáyu ning dapíta kay sunaup, This place is infested with disease-giving organisms because it is low and dark. ma-un n. patient, an ill person; v. be, become gravely ill. Magmasakitun ka ug magsígi kag kaguul, You will become gravely ill if you always worry. paN- n. pains, aches, characteristics of a sickness. Kining banyúsa álang sa panakit sa labad sa úlu, This compound is for pains that accompany a headache.


sakit

Cebuano

affliction


sakit

Cebuano

ailment


sakit

Cebuano

ill


sakit

Cebuano

lacerate


sakit

Cebuano

n. disease


sakit

Cebuano

n. pain


sakit

Cebuano

n. pest


32 33 34 35 36 37 38 39 40


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z