Cebuano
n. petticoat; v. 1. wear a petticoat; 2. make into a petticoat.
Cebuano
n. kind of rose with very tiny pink, red, or white flowers.
Cebuano
a. tight-fitting clothes; v. 1. sew something that fits well. Maáyu nang sastríhang mupíting, That seamstress sews clothes that fit well; 2. become, make tight-fitting. Mupíting (mapíting) nang pulúha ug mukū̀ nà, That shirt will be tight if it shrinks. Pitíngun nátù ning karsúnis nímu pagtahì, Let’s cut your pants in a tight-fitting style; 3. wear a tight-fitting outfit; 4. have a fitting of something sewn. Dì na lang ku mupíting kay hustu lagi nà, I don’t need fitting because I’m quite sure it fits. — rum n. fitting room.
Cebuano
sizzle
Cebuano
sputter
Cebuano
n. petition; v. petition for something Ipitisyun sa pamúnù ang inyung prublíma, Make a petition to the President about your problems.
Cebuano
n. 1. trigger device in a trap which actuates a spring; 2. clitoris (humorous); v. put a pitiw in a trap. pitiwpítiw see pitiw, n1.
Cebuano
see pidlà.
Cebuano
v. untangle hair or fibers, separate things that are stuck or crumpled together. Nagpitla mi sa mga pahína sa librung nagpílit, We are separating the pages of the book that got stuck together. Ákung gipitla ang hílu nga nagubut, I untangled the thread.
Cebuano
v. turn sheets of paper or pages of a book over one by one. Ipitlag (pitlága) nang únang lima ka dahun, Leaf through the first five pages.
Cebuano
n. 1. bamboo stick with a tufted end used to clean the palm toddy containers left in the tree (sugung) (so called from the sound produced by using it). 2. sound produced by using the pitlagung; v. clean a toddy container.
Cebuano
v. 1. pluck off the ends of young stems to make the plant spread. Pitluran ang tabákù arun managkù ang dáhun, They pluck the tops of the tobacco plants so that the leaves will grow big; 2. break off of young stems in general.
Cebuano
v. 1. strangle someone with the hands. Pitlúkun ta ka ug mutug-an ka, I’ll strangle you if you tell; 2. swipe fowls (slang). Limbaruk! Gipitluk ang ámung sunuy gabíi, Damn! They swiped our rooster last night! 3. thrust the finger in someone’s eyes. Bísag pitlukun pa ang mata sa tudlù dílì makítà tungud sa kangitngit, It’s so dark you couldn’t see a finger thrust into your eyes.
Cebuano
see piknik.
Cebuano
honk
Cebuano
n. seven
Cebuano
n. sever
Cebuano
n. whistle
Cebuano
siren
Cebuano
toot
319 320 321 322 323 324 325 326 327
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z