List of Cebuano words starting with the letter P - Page 326

piug

Cebuano

v. 1. forcibly keep something from moving. Way nakapiug sa búang nga nangísug, No one can control the violent madman; 2. keep under control. Mapiug lang nátù ang bátà kun mulatus ta, We can keep the child under control only if we whip him. pa- v. allow oneself to be prevailed upon. Dílì giyud nà siya magpapiug. Gustu giyung manimawus, He can’t be prevailed upon. He wants to take revenge.


piut

Cebuano

ok


piut

Cebuano

see pig-ut.


piuti

Cebuano

n. lash


píward

Cebuano

n. ward in a hospital where the patient is charged, as opposed to a private room or charity ward; v. stay in a pay ward.



píyad

Cebuano

v. for the back to become bent and, by extension, the stomach. Nagpíyad ang bukubuku sa kabáyù sa kabug-at sa íyang dala, The horse’s back sagged under the burden of his load. Ipíyad (pyára) ang ímung tiyan arun magtakdù ang bakus, Pull your stomach in so the belt will go all the way around. (→) v. stick out the stomach. Ug ímung pyarun (ipiyad) ang ímung tiyan mu ra kag mabdus, If you stick your stomach out, you’ll look like a pregnant woman. piyadpiyad v. walk and writhe at the same time. Mupiyadpiyad ang magbatì, A woman that is in labor will writhe as she walks.


piyak

Cebuano

a. for the stomach or flank of an animal to be thin, not full. Pasabsába ang kábaw kay piyak kaáyug tiyan, Put the carabao out to pasture because its flank is very thin; v. having an empty stomach.


piyak, píyak

Cebuano

n. cheeping sound of chicks or young birds; v. 1. peep, cheep. Pangitáa rung pisù nga nagpiyak, Look for the chick that is peeping; 2. stand a chance to win (lit. get a chance to cheep). Wà makapiyak ang ákung singku písus nga gidúlà, I bet five pesos, but they didn’t get a chance.


piyal

Cebuano

v. 1. trust. Way mupiyal ánang tawhána kay bakákun, No one trusts that man because he is a liar; 2. entrust something to someone Ayawg ipiyal ang mga bátà sa binatunan, Don’t entrust your children to the maid. Kapyalan kaáyung tawhána, A very trustworthy person. -in-an n. a person who is entrusted with a responsibility of caring for, looking after something.


piyang-piyang

Cebuano

n. cymbal


n. 1. cymbal, a musical instrument which is a pair of metal concave plates that ring when struck together; 2. a lesbian (humorous metaphor); v. 1. play a cymbal; 2. make into cymbals; 3. do lesbian acts; be a lesbian.


piyano

Cebuano

n. piano


piyansa

Cebuano

guarantee


piyansa

Cebuano

n. bail


píyas

Cebuano

a. for something which was full to be without its contents and flat and crinkled. Dì na píyas ang tiyan sa bátà nga nakakaun na, Now that the child has eaten, his stomach isn’t sunken; v. 1. cause something that was bulging to flatten out. Mapíyas ang ligid sa awtu ug way hángin, The tire of the car goes flat when there is no air. Nagpíyas ang sáku nga way sulud, The empty sack was crinkled; 2. split something laterally or peel around the edges. Gipíyas níya ang íyang pitáka ug gipakítà ang sulud, He opened his wallet to show the contents. Gipíyas níya ang ságing nga mantikaan, She cut the bananas in half to fry them.


piyatpiyat

Cebuano

cards


piyatpiyat

Cebuano

n. variation of poker with up to four players, each of which is dealt thirteen cards, which are divided into three groups, two with five cards each, and one with three cards. The players’ three different hands are pitted against each other, and the player who has two winning hands gets the pot; v. play this sort of poker.


piyer

Cebuano

harbor


piyisa

Cebuano

n. piece(s)


piyonga

Cebuano

v. close (the eyes)


322 323 324 325 326 327 328 329 330


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z