List of Cebuano words starting with the letter K - Page 232

kumot

Cebuano

mash


kumpabli

Cebuano

v. admit one’s guilt, defeat. Dì ku mukumpabli nga aku nasayup, I won’t admit that I was wrong. Dì nátù kumpablíhan ang íyang kadaúgan kay may tíkas, We won’t concede his victory because there was trickery involved.


kumpad

Cebuano

v. toy, play around with something with the fingers. Kumpárun sa bátà ang íyang pagkáun ug pasagdan, The child will play with his food if he is left alone.


kumpadri

Cebuano

see kumpári.


kumpang

Cebuano

n. kind of disease of pigs, manifested by a foul odor emanating from the mouth and giving a yellow color to the fat; v. get kumpang. -un(→) a. sick with kumpang.



kumpaníya

Cebuano

n. 1. business establishment. Sákup siya sa usa ka mauswágung kumpaníya, He is a member of a prosperous company; 2. business partners. Kumpaníya sila niadtu piru nagbúlag ug nigusyu, They used to be business partners but now they have split their business; 2a. habitual associate. Pirmi nákù siyang kumpaníya sa pagpangharána, He is always with me when we go serenading; 3. military company; v. 1. be partners or associates in business. Nagkumpaníya sila niánang ílang tindáhan, They are partners in that store. Gikumpaniyáhan sa mag-ágaw ang pagpalit sa yútà, The cousins bought the land as co-partners; 2. be a constant companion or associate.


kumpanya

Cebuano

see kampanya.


kumpanyíra

Cebuano

see kumpanyíru (female).


kumpanyíru

Cebuano

n. term of address to intimates, used esp. among lawyers. Kumpanyíru, nauswag ang átung bista, Our hearing has been postponed, friend.


v. compare with. Ug kumparahun kamung duha, wà kay dag-anan, If you two are compared, you have no chance of winning. Sayun ni ikumparar niadtu, This is easy compared to that. kumparasiyun n. comparison, act of comparison. Way kumparasiyun nang duha, The two have no comparison. Sa ákung kumparasiyun lugum tung usa, As I look at them, one is darker than the other.


kumpare

Cebuano

relationship


kumpári

Cebuano

n. 1. a male who has one of the following relations to one: he is either the father, godfather, or father-in-law of children to whom one also is a parent (but not one’s husband). 2. term of address to a person with whom one has this relation or general term of address to someone of one’s own age with whom one feels intimate. short form: pari. v. 1. be in this relationship; 2. call someone kumpári.


kumparsa

Cebuano

n. 1. ensemble of plucked, stringed instruments; 2. folk dance interlude at a dance; 2a. folk dance pageant, presented as a contest among groups in a school or among different schools; v. 1. have music from a string band; 2. present this sort of dance pageant.


kumpas

Cebuano

a. 1. being in harmony or correct timing with something else. Mikanta siya kumpas sa dúyug, She sang in time to the accompaniment; 2. deliberate, slow, and poised in action. Kaanindut niánang bayhána, kumpas kaáyu manlihuklihuk, That girl is very nice; she moves slowly and gracefully. Kumpas pinadulut ang íyang sinultihan, She is slow and careful in speech; n. 1. beat, time. Dílì ku makaagpas sa kumpas niánang sunatáha, I cannot catch onto the tempo of that song; 2. acts, mannerism. Mu ra man nà siyag buang sa íyang mga kumpas, She seems like a mad woman, the way she acts. kuntra — out of rhythm or tempo. Kuntra kumpas ang ímung sinayawan, You are not dancing in time to the music; v. 1. act or do something in harmony or time. Mikumpas siya pagpakpak uban sa sunáta, She clapped in time to the music. Nagkumpas ang duha ka bátà ug singgit, The two children shrieked in unison; 2. be, become deliberate and posed in action, cause something to be slow and deliberate. Mikumpas ang íyang tíngug (mikumpas siya sa íyang tíngug) sa nasukù na ku, Her voice became soft and measured as I grew angrier and angrier. Ug dì ka magkumpas, mahúlug ka, If you aren’t slow and deliberate, you’ll fall; 3. keep up with what someone else does. Makigkumpas man gud ning ákung anak ug unsay buhátun sa mga anak sa dátù, This child of mine wants to do whatever the rich people’s children do.


kumpas

Cebuano

n. compass for determining directions or for drawing circles.


kumpay

Cebuano

hay


kumpay

Cebuano

n. kind of grass growing wild or cultivated in wet places for hay: Panicum maximum. Unsáun pa ang kumpay ug patay na ang kabáyù, Locking the barn door after the horse has been stolen. (Lit. What are they going to do with the hay after the horse is dead?) v. gather something for animal fodder. Humana silag pananggì, kumpáyun na nátù ang mais nga sinanggian, The harvest is over. Let’s gather the cornstalks to feed the water buffaloes. -an n. a field with hay.


kumpaya

Cebuano

company


kumpayot

Cebuano

embrace


kumpayut

Cebuano

v. cling to something hanging from it with or without support from below. Nagkumpayut ang ubang pasahíru kay kargádu ang trák, Some passengers clung to the sides because the truck was overloaded. Gikumpayútan siya sa íyang asáwa kay dì siya pagikánun, His wife clung to him because she didn’t want him to leave.


228 229 230 231 232 233 234 235 236


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z