Cebuano
1. if. Kun mau kanà, iitsa ta ikaw sa kaláyu, If that is the case, I will toss you into the fire. Kun maarang, adtu na lang sa prusintu pangatarúngan, Please (lit. if it is all right), explain at the precinct. Ang ákung ngálan si Husi Krus kun adúnay isúgù, My name is Joe Cruz. At your service (lit. if you have anything to command). Kun wà pa nímu iúlì ang awtu, ikíha ta ka, If you hadn’t returned the car, I would have filed a case against you; 1a. when (so-and-so) happens. Kun mulakaw na siya pahibalua ku, When he goes, tell me. Kun ting-init dinhi, ínit giyud, During the hot season it is really hot; 1b. if, whether. Pangutan-a si Máma mu kun haúnun na ba ring kík, Ask your Mother if I should take the cake out of the oven; 2. — dílì 2a. if not; 2b. except. Way láin makasulbad sa ákung suliran kun dílì ikaw, No one can solve my problem except you; 2c. dílì (walà) lang ... kun dì 2c1. not only ... but also. Wà lang gánì siya magmuru nákù, kun dì milingiw pa giyud, He not only frowned at me but even turned his back to me. 2c2. not ... but rather. Sa ílang dríl dílì lámang káhuy ang gigámit kun dílì ripli giyud, In their drill they did not use wooden guns but rather real rifles; 3. expression to introduce an explanatory phrase: that is to say. Ang mga gradwádu karun walay kadásig sa pagtuun kun sa pagtukì sa kinaadman, The recent graduates have no enthusiasm for study that is to say, to delve into knowledge.
Cebuano
conj. or
Cebuano
see kúlun.
Cebuano
adj. else
Cebuano
[pronominal form (bisan kinsa, daghanan, tanan)] whoever
Cebuano
mabaliko
Cebuano
cradle
Cebuano
crib
Cebuano
n. crib.
Cebuano
n. conant coins, coins issued by the American occupation authorities for circulation in the Philippines during the period before the Commonwealth.
Cebuano
a. being tough and slightly elastic, difficult to chew. Kúnat ang intiriyur sa bisiklíta, A bicycle tube is tough and slightly elastic. Kúnat ang tiratíra, Taffy is very tough and hard to chew; v. 1. turn out to be tough and difficult to chew. Way kaláki ang inasal nga magkúnat ang pánit, Roast pig is no good if the skin is tough; 2. tweak and pull. Kunáta ang dunggan sa inasal, Twist off the roast pig’s ear.
Cebuano
v. see kunaykúnay. kunaykúnay v. 1. play around with a mass of something with the hands. Ang bátà nagkalingawg kunaykúnay sa lápuk, The child is having fun with the mud; 2. fondle, stroke. Ganáhan mukunaykúnay si Tátay sa íyang hiniktan, Father likes to fondle his fighting cock. Gikunaykúnay sa irù ang íyang mga ituy, The dog is fondling its puppies; 3. take good care of something Ug dúna kay kwarta, kunaykunáyun ka sa mga narsis, If you have money, the nurses will give you first class service.
Cebuano
priest's residence
Cebuano
collaborate
Cebuano
see kundi.
Cebuano
v. snarl at someone as if about to charge at him. Mikundas (nangundas) ang irù sa dihang natumban ang íyang íkug, The dog snarled when I stepped on its tail.
Cebuano
v. 1. play together vigorously, usually involving physical contact. Ganáhan siyang mukundat sa mga bátà, He likes to engage in horseplay with the children. Gustung makigkundat ang irù sa bátà, The dog wants to play with the boy; 2. move about noisily, in a fluttering or loud way, unbecoming to a woman. Mikundat dáyun ang mga silbidúra pag-abut sa ílang mga súkì, The bar waitresses immediately flirted and acted noisily when their customers arrived. Gikundátan kaáyu ku sa íyang sinayawan, I consider her way of dancing boisterous and unbecoming; n. horseplay, boisterous actions. -an(→) a. moving about in an exuberant, boisterous way, unbecoming to a woman; v. get to have these characteristics of behavior. Nakundatan na kaáyu ang ámung míd, Our maid has become flirtatious now.
Cebuano
adj. flippant
Cebuano
wanton
Cebuano
n. count; v. be, become a count. Gustu ka bang magkundi sa átung dráma? Would you like to play the count in our drama? kundádu n. area ruled over by a count. -sa n. countess; v. be, become a countess.
232 233 234 235 236 237 238 239 240
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z