Cebuano
n. collaborator with the enemy; v. be a collaborator with the enemy. Kuútun sa girilya ang magkulaburítur, The partisans will liquidate those who are collaborators.
Cebuano
n. kind of large cuttlefish sometimes growing to 25″.
Cebuano
n. a kind of edible fruit bat similar to but smaller than the kulaknit. paN- v. catch kulabyaw.
Cebuano
v. 1. cling to for support. Kabyun lang nákù arun dì ka muunlud, Cling to me so you won’t sink. Nabálì ang sanga kay gikabyúnan sa mga bátà, The branch broke because children hung on to it. 2. have influential connections. Náay ímung parinting makabyúnan sa kustums, You have relatives to turn to for influence in the customs.
Cebuano
(not without l) a. be panic-stricken; v. get panic-stricken. Nakulag ang mga táwu sa paglínug, The people became panic-stricken when there was an earthquake. -an a. of a hysterical type.
Cebuano
inefficient
Cebuano
underfed
Cebuano
see kulabting.
Cebuano
n. kind of owl: Tyto sp.
Cebuano
v. cry wildly and loudly. Mikulágù ang bátà nga giilúgan sa duwáan, The child screamed wildly because someone took his toy away from him. Ikuwágù ku na lang ang ákung kaguul, I will shriek with grief; n. a loud, wild cry, or crying. Ang íyang kulágù nabátì sa mga silíngan, His loud cries were heard by the neighbors.
Cebuano
n. brown, edible fungus growing on rotting wood, used as a condiment with noodles (pansit).
Cebuano
n. kind of edible fruit-eating bat, larger than the kulabyaw. paN- v. catch such bats.
Cebuano
see kurambus.
Cebuano
v. 1. tie a string across a row of strings, crisscross fashion, to make netting for something to protect or secure it. Magkulambut ku sa bàbà sa baskit sa itlug, I’ll crisscross strings across the mouth of the basket of eggs. Dì na mabungkag nang kartun kay gikulambútan na ug maáyu, This bundle of boxes won’t get untied because I have tied it securely in a crisscross fashion; 1a. make or attach a leader in longline fishing; 2. wrap oneself up entirely in a blanket. Nagkulambut siya kay gitugnaw, He wrapped himself up with a blanket because he felt cold; n. 1. string used in longline fishing connecting the hook with the main line or the leader with another ganging line; 2. blanket.
Cebuano
see kulabútan.
Cebuano
n. kind of frigate bird, a large sea bird: Fregata arielariel.
Cebuano
v. 1. wind one’s limbs around tightly and firmly. Wà kalíhuk si Pidru kay gikulampítan siya sa líug sa kuntra, Pedro couldn’t move when his opponent locked his legs around his neck; 2. be entwining. Gikulampítan ang ríhas sa bintánà sa mabagang bágun, Thick vines entwined themselves around the window grill.
Cebuano
see dalínug.
Cebuano
v. grab with the fingers and nails and squeeze or crumple. Kulamúsun nákù ning papílis ug maglágut ku, I’ll crumple these papers if I get mad. Kulamúsun ku nang nawung mu dì ba makísì nang ngábil mu run, I’ll grab your face with my fingernails and rip your lips off.
Cebuano
n. 1. claws of birds, shellfish. Ang idágan sa kasag mau ang íyang mga kamuy, The crab runs by means of its claws; 2. fingers and toes. Tag-as kag kulamuy. Angayan kang magtuun ug pyánu, You’ve got long fingers. You should take piano lessons. — sa baláud n. arms of the law.
213 214 215 216 217 218 219 220 221
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z