Cebuano
n. despondency over love; v. be despondent over love. Gibangkulíya ang babáying wà makasulay ug trátu, The woman became despondent because she had never had a lover.
Cebuano
v. dry, thinly sliced bananas, sweet potatoes, cassava, and other root crops. -in- n. sun-dried slices of banana and root crops.
Cebuano
rise
Cebuano
stand-up
Cebuano
n. milkfish
Cebuano
see bangus.
Cebuano
n. bangs; v. wear, form into bangs. Angayan kang magbangs, You look beautiful with bangs.
Cebuano
n. general name for various kind of flying fish. paN- v. go fishing for flying fish.
Cebuano
see banga.
Cebuano
see balangúbang.
Cebuano
a. 1. groggy, drunk. Bangug pa ang buksiyadur sa kastígung nadáwat, The boxer is groggy from the punishment he received; 2. stupid, unable to understand, no matter how carefully explained to; v. get groggy, drunk. Nabangug (mibangug) ang isdà sa butu sa dinamíta, The fish got groggy from the dynamite explosion. Gustu ba ku ninyung bangugun niíning tubà? Do you want to make me groggy with this toddy?
Cebuano
n. 1. hog cholera, an infectious disease of swine; 2. epithet or curse word. Bangug! Unsa ba ni! Damn! What is this! v. 1. suffer from hog cholera. Gibangug nang babúya, That pig is suffering from hog cholera; 2. damn you! Bangugun ka pa untà, I hope you go to hell.
Cebuano
n. kind of úbi.
Cebuano
n. main floor beams of a house to which the joists (busaug) are nailed.
Cebuano
v. 1. get up from a lying position. Mubángun kug sayu, I’ll get up early. Hibangunan ta gánì ka, búnal giyud, As soon as I can get up I’ll spank you; 2. make something lying erect. Mabughat kag mubángun (mupabángun) ka ánà, You’ll have a relapse if you lift that; 3. redeem one’s honor. Bangúna (ibángun) ang kanhing kadunggánan sa átung kalíwat, Redeem the former honor of our race; 4. revive the name of a deceased relative by naming someone after him. Bangúnun ku ang ngálan ni anhing lúlu pinaági sa ákung anak, I will bring grandfather’s name to life again through my son. (→) v. put a boat on a small elevated platform or wedges when it is beached to prevent it from getting rotten or infested with shipworms; n. wedge used to put a boat on.
Cebuano
n. a nightmare which is said to frighten its victim to death; v. have an attack of bangúngut.
Cebuano
n. milkfish: Chanos chanos.
Cebuano
v. tie up someone or something’s mouth or the lower part of the face. Bangútan ku ang kábaw arun dílì makakaun sa mais, I’ll tie up the carabao’s mouth so it can’t get at the corn. (→) n. 1. muzzle, rope tied around an animal’s mouth, gag; 2. face covering. Ayaw siya kuhái sa bangut arun dílì makasinggit (mailhan), Don’t take off her gag (mask) so she cannot shout (be recognized). -an(→) v. be in mourning. Nagbangutan ang bánay sa namatay, The family of the deceased was in mourning.
Cebuano
n. sound made by children in war games to imitate the sound of bullets.
Cebuano
v. spread information, publicize something Siya ang nagbangyaw nga si Linda gilúgus, She told the whole world that Linda was raped. Gibangyáwan níla ang mga pagánu mahitungud sa Ginúu, They preached about God to the pagans.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z