List of Cebuano words starting with the letter U - Page 25

umígas

Cebuano

see hulmígas.


umil

Cebuano

a. soft, having lost its crispness. Umil na kaáyu ning pinipíga, The rice crunch has gotten all soggy; v. be, become soft, no longer crunchy. (←) v. for flat things to stick together from being moist. Muúmil ang mga playwud kun basà, The plywood sheets will stick together if they get wet.


umintádu

Cebuano

a. having risen in amount. Umintádu ang mga palalítun run, Prices of goods are high these days; v. rise in degree. Maumintádu ang hilánat mahápun, The fever goes up in the afternoon.


umintu

Cebuano

v. 1. become greater in degree or number, cause something to do so. Ang mga kumirsiyanti miumintu sa mga prisyu sa mga palítun, The merchants raised the prices of goods. Nagkaumintu ang gidaghanun sa mga sakyanan sa syudad, There are getting to be more and more cars in the city; 2. improve, progress. Muumintu (maumintu) ang inyung pagkabutang ug mutrabáhu mu, Your situation will improve if you work. — sa kunhud v. become worse, go down. Nag-umintu mi sa kunhud tungud sa kagastadur, We are getting to be worse and worse off because we keep spending money; n. 1. amount something has increased. Gitagáan ug umintu sa swildu si Pidru, Pedro was given a raise; n. one’s children added to a growing brood. Pila na ruy átung umintu? How many children do you have now? 2. progress, improvement of something Walà giyuy umintu ang syudad, The city hasn’t shown any improvement.


umnis

Cebuano

v. skip, miss something Sa kaapíki sa mga buluhatun sa panimalay naumnis na lang ang ákung paniudtu, I was so busy with the housework that I missed my dinner.



umog

Cebuano

damp


umog

Cebuano

moist


umog

Cebuano

n. moisture


umpas

Cebuano

v. fall away, crumble down. Kusug nga ulan nga nakaumpas (nakapaumpas) sa kimba, A strong rain that crumbled away the embankment.


umpaw

Cebuano

v. 1. come to after having fainted. Didtu na sa uspital maumpawi ang nakuyapan, The man who fainted came to in the hospital; 2. for one’s anger to wear off. Maumpaw ang íyang kasukù ug ímung amuy-amúyun, His anger will vanish if you play up to him.


umpaw

Cebuano

v. be outclassed or outstripped in comparison. Walay makaumpaw sa ímung binúang, No one can match your foolishness. Awtu nga bísan kanus-a walà hiumpawi, A car that has never been outclassed.


umpù

Cebuano

n. 1. grandparent or a grandparent’s sibling or cousin of the same generation; 2. term of address for a relation of the grandparents’ generation.


umpul

Cebuano

a. cut short. Umpul kaáyu ang mga sinínà sa mga batan-un karun, Young people wear very short dresses nowadays. sáyang — n. kind of shirred skirt with no tail, worn now only by old women; v. be, become short. Ayaw kaáyug umpúla (iumpul) pagputul ang ímung buhuk, Don’t cut your hair too short.


umu-um

Cebuano

see alum-um.


úmud

Cebuano

v. push the face or something analogous down, bury the face or fall with the face into something Naúmud siya sa lápuk, She fell face first into the mud. Unlan nga íyang giumúran sa paghílak, The pillow she buried her face into when she cried. Ákù lang iúmud ang agipu sa abu arun mapáwung, I’ll sniffle the firebrand out by burying it in the ashes. — ang náwung v. bury one’s face in work, preoccupation, hobby, and the like. Ug dì ku iúmud (umúrun) ang ákung nawung sa trabáhu wà miy makáun, If I don’t bury my face in work we won’t have anything to eat. hipa-, hapa-, pa- v. fall face first. Napaúmud (nahipaúmud) siyas kanal pagkadalispang níya, He fell face first into the ditch when he slipped.


umug

Cebuano

a. damp, moist. Umug kaáyu ang ímung sinínà sa singut, Your dress is wet with perspiration; v. become moist. Nadáut ang kapi kay naumgan, The coffee spoiled because it got moisture into it.


úmuk pa-

Cebuano

v. sleep late or lounge around in bed past waking hours. Paumúka lang siyag katū́g kay Duminggu man run, Allow her to sleep in because it’s Sunday.


úmul

Cebuano

v. 1. roll something into a ball. Umúla ang karni pára sa bulabúla, Roll the meat into balls to make meat balls; 1a. mold into other shapes; 2. mold the personality and mind. Mga iskuylahan nga nag-úmul sa mga batan-un, Schools that mold the youth; n. something formed into balls or molds. -an(→) n. school as the molder of the youth. -in- see úmul, n.


umung

Cebuano

v. pile up harvested rice together with the stalks.


umuy

Cebuano

n. bodily strength. Nawad-an si Samsun sa umuy dihang giputul ni Dilayla ang íyang buhuk, Samson lost his strength when Delilah cut his hair; v. 1. have the strength to do something Dì na giyud ku makaumuy paglakaw, I have no more strength to go out; 2. get strength. Giumuyan na ang ákung buktun, My arm has gathered strength again. paumuy-umuy v. keep the body still without motion. Paumuy-umuy lang, makatū́g ka lagi, Just lie still and relax and you’ll fall asleep.


21 22 23 24 25 26 27 28 29


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z