Cebuano
n. sway
Cebuano
swing
Cebuano
oscillate
Cebuano
v. swing something suspended. Mitabyug ang písing ákung gikumbibátan, The rope I was clinging to swung. Kinsay nagtabyug sa dúyan? Who swung the hammock? Tabyúga ang butùbútù sa kampána, Swing the clapper of the big bell; n. something used to swing a hammock, such as a string.
Cebuano
see kulabyun.
Cebuano
see kadyus.
Cebuano
n. kind of small, slippery fishes of various colors, with large scales, found in seaweeds.
Cebuano
see tahud.
Cebuano
v. throw a knife such that the point sticks in at impact. Hingígù ka giyud ug makatadiyà ka ánang irung nagdagan, You’re really a marksman if you can sink a knife into that running dog; n. knife throwing.
Cebuano
n. large earthen jar to hold liquids. -in- a. shaped like a tadiyaw. Ang íyang kasing tinadiyaw, His top is egg-shaped.
Cebuano
across an area. Midágan siya tadlas sa uma, He ran across the farm; v. go across a broad area. Tadlásun ku ang kadagátan pagpangítà nímu, I’ll cross the oceans searching for you. -an(→) n. center player of the defensive team in tubigtúbig.
Cebuano
see adlip.
Cebuano
n. coconut seedling. Pilía ang tambuk nga tadluk, Choose a healthy seedling; v. let coconuts sprout for seedlings. Mutadluk (magtadluk) tag pila ka buuk, We will let a few coconuts sprout into seedlings.
Cebuano
v. go or walk straight to a place. Tadlúnga lang tung kahúya kay hilabyan mu ang tábay, Just walk straight to that tree and you will pass the well.
Cebuano
n. black-finned shark: Carcharias melanopterus.
Cebuano
n. 1. small funnel for solids, used to get rice out of sacks to see what the contents are; 2. a kind of fish with a round, tapered body growing about 5″ or 6″ in length, about an inch in diameter, white belly and darker back, with fine scales. a straight, in line with. Syárug dílì ka kapasulud sa numiru dyís nga tadluy man ni kaáyu ngadtus bangag, Surely you can get the number ten ball in because it is directly in line with the hole.
Cebuano
mince
Cebuano
v. chop into bits. Nagtadtad siyag tinái arun himúung dugùdugù, He is chopping entrails into bits for the blood stew; 2. have sexual intercourse (slang); n. 1. action of cutting; 2. sexual intercourse. maáyu lang tayáda way — all talk and no action. tadtaran n. chopping board. -in- n. dish consisting primarily of chopped entrails and blood.
Cebuano
v. kick hard with the foot. Tadyáki ang irung náa sa iláwum sa lamísa, Kick that dog under the table.
Cebuano
n. jar
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z