List of Cebuano words starting with the letter T - Page 55

támug

Cebuano

v. be soaking wet. Natámug ang íyang púlu sa singut, His shirt is soaking wet with perspiration.


tamulù

Cebuano

(not without l) a. ugly, unpleasant to look at. Tamulù ang ímung trabáhu, Your work came out ugly; v. be, become ugly-looking. Dáan pa ku nga matamulù giyud kug samut niíning ákung hirdu, See, didn’t I tell you I’d look uglier in this hairdo?


támus

Cebuano

v. ingest something by sucking and licking. Ug mutumar ka áning tambála ayaw ug usápa, tamúsi lang, If you take this medicine, don’t chew it, just suck on it. — sa tudlù v. be penniless. Kamu kay gastadur kaáyu magtámus ra giyud mu sa tudlù sa kaulahían, You are such spendthrifts you will end up poor as church mice.


tamuy

Cebuano

see támus.


tan

Cebuano

n. 1. short for kapitan; 2. an honorary title of address for prominent citizens in former usage. — Birínu a person who assumes financial responsibilities for a group; v. become a Tan Birínu. Ipadáyun lang kay akuy mutan birínu sa kumbira, Go ahead with it because I will foot the bills for the feast.



tan-aw

Cebuano

behold


tan-aw

Cebuano

n. appearance


tan-aw

Cebuano

n. look


tan-aw

Cebuano

regard


tan-aw

Cebuano

v. 1. see, look at. Mutan-aw kug sini karung gabíi, I’ll go see a movie tonight. Ispisyalista ang nagtan-aw níya, A specialist is examining her. Tan-áwa ang íyang ríkurd kun madáwat ba, Examine his records to see if he’s acceptable; 2. size up, form an opinion on something Ayawg tan-áwa ang libru sa íyang tabun, Don’t judge a book by its cover; 2a. see in someone Unsay ímung natan-awan ni Piyuks? What do you see in Piux? 3. look after. Gipítul kamu kay nagtan-aw mi sa inyung kaugmáun, I’m disciplining you because I’m thinking of your future; 4. wait and see what turns out. Tan-áwun ta lag kinsay mudaug, Let’s wait and see who wins; n. way one regards something Sa ákung tan-aw (panan-aw) igat nà siya, She is a flirt, the way I look at her. hi-/ha- v. look at something because of outside influence. Nahitan-aw (nahipatan-aw) siya nákù sa kahibúlung, She looked at me in surprise. hiN- v. stare at, observe s.t as if unable to do anything about it. Naghinan-aw lang ang mga táwu sa naligsan, The people just looked at the traffic victim. -in-ay v. look at one another. Nagkatinan-áway sila, They looked at each other. ig-r-/l- n. eyes. -in-an(→) n. 1. manner of looking. Ang íyang tinan-awan may kahulúgan, He gives you too meaningful a look; 2. see paN-, 2. pag- n. 1. opinion one has. Dakù ang ámung pagtan-aw nímu, We have a high opinion of you; 2. see tan-aw, n; 3. concern, care. Walà siyay pagtan-aw sa íyang amahan, She has no feeling for her father; 3a. liking, crush. Sugut nà dáyun kay may pagtan-aw nímu, She’ll accept you right away because she has a crush on you. paN- n. 1. sense of sight. Maáyu pa siyag panan-aw, He has good vision; 2. gaze. Walà níya ibulag ang íyang panan-aw sa ákung nawung, He did not take his gaze from my face; 3. see tan-aw, n. paN-un n. vision, something seen in a trance. Nakakità kug panan-áwun sa lángit, I saw a vision of heaven. -um-r- n. audience, spectators. -l-un n. scenic attraction or something on display. Makalingaw ang talan-áwun sa karnabal, There’s lots of interesting things to see at the carnival.


tan-aw

Cebuano

watch


tan-awa

Cebuano

long


tan-awa

Cebuano

see


tan-awa

Cebuano

v. look (at)


tan-awa ra

Cebuano

look out!


tan-awa!

Cebuano

lo!


tan-awanan

Cebuano

park


tan-awon daan

Cebuano

preview


stare


tan-og

Cebuano

mellow


51 52 53 54 55 56 57 58 59


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z