List of Cebuano words starting with the letter L - Page 4

labakara

Cebuano

towel



laban

Cebuano

(from labi) greater in number, size, intensity. ka-an, ka-an(←) n. most of a number of. Kalabanan (kalabánan) sa mga Pilipínu mugbù, Most Filipinos are short; v. 1. exceed, be more. Mulaban (malaban) sa úras ang íyang paglakaw nganhi, It will take more than an hour for him to get here. Hinglabanan na sad nang ímung bisyu, Your vices have gone beyond the limits of tolerance; 2. do something excessively. Ayaw ug palabani (labani) ug latà ang tinúlang karni, Do not cook the meat overly soft.


laban

Cebuano

contrary


laban

Cebuano

fight


laban

Cebuano

protect


lában

Cebuano

v. 1. take sides with. Mulában ku nímu ug hustu ka, I’ll go to your defense if you are right. Gilabánan sa Yúis ang Israil, The U.S. took sides with Israel; 1a. — sa nigusyu cooperate in making a business do well. Dúnay mga tindírang dílì mulában sa nigusyu sa ílang agáwun, Some salesgirls do not do anything to help their master’s business; 2. defend someone in a lawsuit. Si Aturni Katunggal ang mulában sa ákung kásu, Attorney Catunggal is defending me in a lawsuit; 2a. defend one’s honor, uphold the stand he has taken. Naglában lang ku sa ákung dungug sa pagpatay ku níya, I killed him in defense of my honor. Gilabánan níya ang íyang barugánan, He stood by his principles. paN- v. be a lawyer by occupation; n. occupation of lawyer. -an(→) a. tending to take sides with one’s child or other person in whom one is interested. Ayg pakig-áway ánang bat-ána kay labanan ra ba kaáyu nag inahan, Don’t quarrel with that child because his mother tends to take sides with him; v. become one who mixes in quarrels. maN-r- n. attorney.


labana

Cebuano

see gwayabanu.


labanan

Cebuano

battle


labanan

Cebuano

oppose


labandíru, -a

Cebuano

see laba.


labang

Cebuano

v. 1. cross something, go across, bring across. Mulabang na ta, rid láyit na, Let’s cross now. It’s red light. Labangun pa nímu ang pitu ka lawud úsà ku nímu maangkun, You cannot have me (lit. you have to cross seven seas before you can possess me). Ilabang siya ngadtu sa píkas, Bring her across the street; 2. pass examinations. Gamay ra ang milabang sa pasúlit sa pagkaduktur, Only a few people passed the doctor’s examination; 3. come through a crisis. Labangun (labangan) pa nímu ang túmang kaguul, You will have to pass through great sorrow; 4. surpass. Labangan pa kunu níya ang ríkurd ni Sulayman, She says she will beat Sulaiman’s record. Ayaw ilabang sa napúlù ang ímung pagkúhà, Don’t take more than ten; n. place across from something Ang ílang baul náa sa labang sa sapà, Their field is across the river. — pa, sa further than, more than. Labang pa niánà ang ákung buhátun ug tagáan kug higayun, I’ll do more than that if I’m given the chance. —, -un ug pitu ka lawud may it not happen, may it be impossible (lit. have to cross seven seas to commit). Simbaku. Labangun (ilabang) ug pitu ka lawud nga mamatay, God forbid. Let it not happen that he die! -unun(←) n. things one has to surmount, trials to which one is put. -anan(←), labnganan n. place one crosses.


labanus

Cebuano

n. radishes. The white (Chinese) radishes are the variety most commonly grown in Cebu.


labas

Cebuano

(from lab-as) v. vend or peddle fish that one has bought (usually from the fisherman). Naglabas lang ang íyang anak únà kay wà pa makasulud ug trabáhu, Her daughter works buying and selling fish for the while because she doesn’t have a job. Ilabas ring ákung kuhà, Peddle my catch. -íra female fish vendor. -íru see labasíra (male).


labas

Cebuano

adj. fresh


labas

Cebuano

see gulà (used only by speakers strongly influenced by Tagalog). pa- n. boast, ostentatious display. Ayaw tug tuúhi ang íyang hílak, palabas lang tu, Don’t pay attention to his crying fit. That was just a put-on.


labas

Cebuano

v. spend entrusted money for oneself. Gilabasan kug diyútay ang ímung gibílin nákù, I used some of the money you had me keep for you.


labasera

Cebuano

reseller


labat

Cebuano

n. 1. fence; 2. patches made in clothing, walls, fence. Ang labat sa íyang karsúnis lainláin ang kulur, The patches on his pants are of various colors; v. 1. put up a fence. Si Angì ang milabat sa ámung gardin, Angi fenced our garden. Labatun (labatan) nákug kawáyan ang bakilid sa ámung kalubihan, I will fence the sloping part of our coconut plantation with bamboo slats; 2. repair a hole by filling or patching it. labatlabat n. 1. rough and hurried mending; 2. makeshift fence or barrier; v. 1. put up a temporary fence; 2. make coarse, temporary repairs. Gilabatlabatan lang námù ug mga pinunit nga káhuy ang nagubang kural, We patched up the broken fence with whatever pieces of wood we found. Átù lang ning labatlabatang karsúnis, We’ll just do quick patchwork on these trousers.


labat

Cebuano

n. fence


labatíba

Cebuano

n. 1. enema; 2. the apparatus used to give an enema; v. give someone an enema. Labatibáhan ta kag dì ka malibang, If you don’t have a B.M. I’ll give you an enema.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z