List of Cebuano words starting with the letter K - Page 173

kilo

Cebuano

n. wink



kilom-kilom

Cebuano

n. twilight


kilometro

Cebuano

kilometer


kílu

Cebuano

n. 1. kilogram; 2. weight as it comes out on the scale. Mu rang kilúha, dinhi sa átug sa íla, It’ll come out to be the same weight, on our scale or theirs; v. 1. buy or sell something by the kilogram. Kilúha (ikílu) pagbaligyà ang bwáhan, Sell the fruits by the kilogram; 2. weigh. Kilúhun ni nákung ripulyu, I will weigh the cabbage; 3. be a kilogram. kiluhan n. scales graduated in kilos. -in-, -in-(→) n. 1. something measured by the kilo; 2. sex on a business-like basis (as one would buy a kilogram of something). Gustu mu bang mupalit na lang kug kinilu? You want me to go to a prostitute (buy flesh by the kilogram)?


kilu

Cebuano

see kítung.


kilù

Cebuano

v. wink the eyes to signal. Nagpangilù siyang nagtan-aw sa gwápa, He kept on winking as he was looking at the pretty girl. Kiluan ta lang ka ágig sinyas, I’ll wink at you as a signal; n. wink.


kilum kilum

Cebuano

evening


kilumitru

Cebuano

n. kilometer; v. be a kilometer. Wà ra mukilumitru (makilumitru) ang gilay-un sa ámung gibaktas, The distance which we hiked did not reach a kilometer. kilumitráhi n. 1. kilometer post; 2. mileage (reckoned in kilometers). Bag-u ning awtúha mau nga mabà ug kilumitráhi, This car is new. That is why it has low mileage. -s kilometers (plural—used with numbers of Spanish origin).


kilumkílum

Cebuano

n. dusk; v. be dusk, be overtaken by dusk. Manghúp ang manuk ug magkilumkílum na, Chickens roost when it’s dusk.


kilya

Cebuano

n. 1. an edge that is square. Háit ra ang kilya sa lamísa, The square edge of the table is too sharp; 2. keel, chief timber or piece of steel which extends the entire length of the bottom of a boat or ship and supports the frame; v. 1. make the edges of something square; 2. bump against an edge. Nakilya ang íyang úlu sa pasamánu pagkatumba, He hit his head against the bannister when he fell. kilyakilya v. keep knocking the ball at the edge of the table in pingpong to keep the opponent off balance. Magdagandágan ang íyang kuntra ug íya nang ikilyakilya ang búla, His opponent has to run all over the place when he keeps bouncing the ball off the edge; n. action of hitting the ball this way.


kimàkimà

Cebuano

v. talk haltingly, stammer. Mukimàkimà siya ug pangutan-un na sa huwis, She stammers when the judge questions her.


kimaw

Cebuano

see kiwaw.


kímay

Cebuano

v. have a broken, twisted, or deformed wrist. Nakímay siya pagkabálì sa íyang kamut, He got a twisted wrist when he broke his hand. Kimayan ta ka ug mangáwat ka pa, I’ll break your wrist if you steal again. (→) n. having a broken, twisted, or deformed wrist.


kimba

Cebuano

n. low cliff or gully. Nahū́g ang kábaw sa kimba. Maáyu nga wà kabalíig tiil, The carabao fell into the gully. It was a good thing it didn’t break its legs; v. develop into a gully. Mukimba (makimba) giyud ning dapíta sa tantung kinankan sa túbig, This area will turn into a series of gullies from erosion.


kimbig

Cebuano

see *kimbid.


kimì

Cebuano

a. awkwardly hesitant in doing something Mau diayng kimì manglihuklihuk, buta giyud diayng tinuuray, So that’s why he moves hesitantly. He really is blind. kimìkímì v. move in an awkward manner as if hesitating. Nagkimìkimì siyang naggámit sa tinidur. Wà man gud maánad, He looks awkward when he uses the fork because he is not used to it.


kimi

Cebuano

see kumi.


kimì

Cebuano

v. wash out dirt or stains from something without washing the whole thing. Akuy mukimì sa mantil nga natuluan sa kitsap, I’ll wash out the ketchup stain which got into the table cloth.


kimian

Cebuano

prude


kimika

Cebuano

chemistry


169 170 171 172 173 174 175 176 177


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z