List of Cebuano words starting with the letter A - Page 78

angkas

Cebuano

v. 1. ride mounted on something Bátang nag-angkas ug kábaw, A child mounted on a water buffalo; 2. ride double on a cycle or horse. Nag-angkas sila sa mutur, They rode one behind the other on the motorcycle. Iangkas ta ka sa bisiklíta, I’ll take you on the back of my bicycle. -anan n. carrier at the back part of the bicycle.



angkasanan

Cebuano

saddle


angkat

Cebuano

import


angkat

Cebuano

v. take something for resale on credit. Angkátun sà run nákù ang isdà kay walà kuy puhúnan, I’ll take the fish on credit this time because I have no capital; n. amount for which something is taken on credit. Dì ni ikabaligyà ug tris kay kwatru ang angkat áni, I can’t let you have it for three because I had to pay four for it. maN-l-, maN-r- n. one who obtains things for sale on credit.


angkla

Cebuano

n. 1. anchor; 2. anchor-type contraption used for fishing for squid; v. obtain, make into an anchor.


angkla

Cebuano

v. anchor


angkon

Cebuano

admit


angkon

Cebuano

n. claim


angkub

Cebuano

n. a covering over the opening of a small boat, the analogue of a deck on large boats; v. 1. make, put a cover for a boat. Ílang angkubun (angkuban) ang sakayan ug playwud, They will make a plywood cover for the boat; 2. fill something in to cover up a deficiency. Angkúba ra ang lab-ang sa ímung pinintálan, Fill in the spots you missed painting. Angkúbi ang kúwang sa ákung twisyun, Make up the balance of my tuition fees. Iangkub kining usa ka gantang humay arun mahustung usa ka bákid, Add this one ganta of rice to make it one cavan; a. 1. for boats to be covered, having an angkub. 2. complete, nothing lacking. Angkub ang ímung paghátag kanámù sa diriksiyun, You gave complete directions.


angkun

Cebuano

v. claim as one’s own, admit authorship of an act. Dì siya muangkun nga siyay may salà, He will not admit that he is wrong. Kinsay nag-angkun nga iyáha ning libru? Who is claiming that this book is his? 2. acquire, get as one’s portion, share or luck. Mau niy pálad ákung naangkun, This is my lot in life; 2a. be in a certain situation. Dílì siya gustung muangkun sa kinabúhing pinubri, He does not want to lead the life of a poor man; 3. take as one’s share of contributions or responsibility. Akuy muangkun sa ilimnun, I’ll take care of the drinks. Angkúnun ku ang panghúgas sa plátu, I’ll take care of washing the plates; n. share claimed, turn being claimed. Ákung angkun ning lutíha, This lot is my share. Ákung angkun sa pag-adurnu sa simbahan ugmà, It’s my turn to decorate the church tomorrow. maN-r- n. one who lays claim to things that are not his. hiN-, -íru a. fond of claiming as one’s own.


angkunon

Cebuano

adopt


anglit

Cebuano

n. small earthen pot. Anglit ray lung-ági kay duha ra ta, Just cook in the small earthen pot because there is only two of us; v. get, make into a small earthen pot.


anglit

Cebuano

pot


angol-angol

Cebuano

n. half-wit


angsu

Cebuano

a. smelling of urine. Angsu ang ílang kasilyas, Their toilet smells; v. become smelly. ka- n. foulness. angsúhan n. 1. kind of small ash-grey shark that has an odor like urine; 2. see alangsúhan.


angsud

Cebuano

a. 1. having body odor. Kalígù na kay angsud ka na kaáyu, Take a bath. You have awful b.o. 2. see angsu; v. have b.o.


angtad

Cebuano

a. be in line of sight. Angtad ra sa bintánà ang tíbi, You can watch TV through the window. Maigù giyud nà siya kay angtad kaáyu siya sa ákung punting, I can hit him because he is in my line of fire; v. be where one can see it. Naangtad (miangtad) sa ákung mga mata ang ugdu sa íyang dughan, Her bulging breasts were right in my line of sight. Ug ímung ibutang ang sámin dinhi muangtad (maangtad) sa sílaw sa adlaw, If you put the mirror here, the sun’s rays will be reflected directly off of it. pa- v. put something in the line of sight. Ang nawung bayà sa nagpaangtad, mu ra ug gwápa, Some nerve of her to make herself the center of attention, as if she were beautiful.


angtud

Cebuano

a. having the smell of burnt hair, cloth, or flesh without fat; v. smell of burnt hair. Náay nangangtud kay nagsúnug siya sa balhíbu, something smells bad because he is burning feathers. angturun a. smelling somewhat of burnt feathers.


anguangu

Cebuano

v. be senile. Gianguangu ka na, You’re getting senile. anguanguhun a. somewhat senile.


angul, ángul

Cebuano

v. be injured to the point of incapacity. Tulu ang naángul sa aksidinti, Three people were injured in the accident. (→) n. injured and incapacitated persons or animals. Ang mga angul giíhaw, The injured animals were slaughtered. Angul nga bitiránu, Incapacitated veteran. angul-angul v. satisfy only partly. Angul-angulun man ku nímu sa diyútay nga pagkáun, I won’t get full with just a little food.


74 75 76 77 78 79 80 81 82


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z