List of Cebuano words starting with the letter U - Page 48

usurero

Cebuano

n. usurer


usúus

Cebuano

see alasúus.


usuus

Cebuano

v. 1. for something hot to give off steam. Nag-usuus pa nang kapi. Mapásù kag ímung imnun, The coffee is still steaming. You’ll burn yourself if you drink it. 2. for a pain to give a burning sensation.


uswa

Cebuano

v. reprimand someone in a scolding way, harping on all his past faults. Uswáhan ku siya inig-abut níya. Dúgay nga muulì, I’ll give him a good cussing-out when he comes home. He always comes home late. uluswahan n. worthy of being reprimanded; a good reason for being reprimanded. mauswáhun a. in a reprimanding, scolding way.


uswag

Cebuano

promotion



uswag

Cebuano

rise


uswag

Cebuano

v. 1. raise, move something or oneself to a higher position. Ug muuswag ka ug diyútay makahigdà ku sa ímung tiilan, If you move up a little I can lie down beneath your feet. Ákung iuswag ang atup ug mga diyis pulgádas, I’ll move the roofing up about ten inches; 1a. rise in quantity. Niuswag ang prisyu, The price has gone up. 2. go upstairs, into the house. Muuswag ta kay tugnaw dinhi sa sílung, Let’s go into the house because it’s cold down here; 2a. bring something upstairs. Iuswag (uswága) ang mga silya, Carry the chairs upstairs; 3. turn a light on. Giuswágan níya ang sugà kay hínay ra kaáyu ang síga, He turned the lampwick up some more because the light was too low; 4. postpone, put off to a future date. Dílì na mahímung uswágun ang kasal, It is no longer possible to postpone the wedding; 5. improve, progress. Muuswag ang inyung kahimtang ug makatrabahu ka na, Your situation will improve once you have work; n. improvement, rise in degree or quantity. ka-an n. progress, improvement. ka-un(→) n. improvement finally attained. ma-un a. progressive. Usa ka mauswágun kaáyung lungsud, A very progressive town.


usyus

Cebuano

see asyus.


usyúsa

Cebuano

see asyúsa.


usyúsu

Cebuano

see asyúsu.


ut-út

Cebuano

see úlut.


ut-ut

Cebuano

v. boil rice in a small pot. Mag-ut-ut ku kay aku rang usa ra, I’ll cook rice in a small pot because it’s only for me.


ut-ut

Cebuano

v. for dogs to bark. Muut-ut nang irúa ug náay táwu, That dog barks when there are people around; n. bark.


ut-ut

Cebuano

v. lose all one’s possessions through foolishness; cause one to do so. Ang súgal ug babáyi mauy nakaut-ut (nakapaut-ut) níya, Gambling and women has driven him to poverty. Giut-útan siya ánang bayhána, That woman milked him dry; a. having lost all of one’s possessions foolishly.


útak

Cebuano

see útuk, n1, 2 (slang).


útan

Cebuano

n. vegetables; v. 1. cook vegetables. Maútan ang kamansi, Seeded breadfruit can be eaten as a vegetable. Ákung utánan ang prítung isdà, I’ll cook the fried fish with vegetables; 2. for young corn plants to be eaten by fowl. Diyútay ra ang mais manúbù ug utánun sa mga manuk, Few of the corn plants will grow to maturity if the chickens eat at them. paN- v. pick, gather vegetables. -un(→), -l-un n. uncooked vegetables.


utan

Cebuano

vegetable dish


utan

Cebuano

vegetables


utang

Cebuano

account


utang

Cebuano

bill


44 45 46 47 48 49 50 51 52


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z