List of Cebuano words starting with the letter S - Page 95

saysenta

Cebuano

sixty


saysinta

Cebuano

numeral sixty. see disiutsu for verb forms.


sayu

Cebuano

a. early. Sa sayung kabuntágun, In the early part of the morning. Sayu ming míabut. Dúgay pa ang prugrámang magsúgud, We arrived early. The program won’t begin for some time; v. be or do something early. Sayuhun (isayu) nímu ug híkay ang pamáhaw arun makasayu ka sa iskuylahan, Prepare breakfast early so you can get to school early. sayusayu v. do something a little early, or a little too early.


sáyud

Cebuano

v. 1. know; have cognizance or awareness of something Nasáyud aku nga usa ninyu namutbut, I know that one of you is telling a lie. Wà ku masáyud kun háin ang ílang balay, I don’t know where their house is. 2. tell someone about something, give information, news, etc. Sayran ta kang dáan nga si Binduy usa ka minyù, Let me inform you beforehand that Bendoy is a married man; 3. hold the sáyud ceremony. Human na mi makasáyud. Kasal na lay kúwang, We have already held the formal betrothal ceremony. Now only the wedding is left; n. the ceremony held after the pamaláyi (in which the marriage proposal is made) in which the prospective groom returns to the bride’s family to find out whether or not they accept. In this ceremony all formal agreements and terms are stated, and the couple is engaged; a. be thoroughly acquainted with something Sáyud aku sa mga kinaíya sa mga táwu dinhi, I’m thoroughly acquainted with what the people here are like. paki- v. ask information about something Magpakisáyud tag unsay nahitabù, Let’s ask what happened; n. request for information. sinayúran n. a girl who is engaged and has gone through the sáyud ceremony; v. be formally betrothed. kasayúran n. information. masinayúrun a. informative.


sayud sa kasal

Cebuano

n. betrothal



sayukmù

Cebuano

v. for the chin and lower jaw to jut out, esp. when one is pouting or sulking. Musamut kag kangil-ad ug musayukmù ang ímung suwang, You look more ugly if you let your chin protrude. Ug way marpil musayukmù ang suwang, If you do not have false teeth your chin will jut out; a. 1. for the chin to be sticking out; 2. for the face to be squat and wide.


sayun

Cebuano

a. easy. Sayun kaáyu ang iksámin, The test was very easy. Sayun man gung bayhána maung pirming paangkan, That woman is easily had. She has had several children out of wedlock; v. 1. be or make something easy. Sayun nà siya patuhúun, It’s easy to make him believe something Ug gisayunan ka sa iksámin, handrid giyud ka, If you consider the test easy, you must have made a hundred; 2. be too familiar with someone so as to take him for granted. Ngánung manggáwì ka man sa ákung mga butang? Mu rag gisayunan ka nákù, Why do you use my things? It seems as though you take me for granted. sayunsáyun v. 1. do something with great ease or facility. Gisayunsáyun lang níya ug húbad ang ‘Ultimu Adiyus,’ He just translated the ‘Last Farewell’ with the greatest of ease; 2. take someone for granted. Sayunsayúnun (sayunsayunun) lang ku ninyu nu, ábi kay minsahíru ra man ku, You give me orders just like that just because I’m a mere messenger here. paka- v. take someone or something for granted. Nagpakasayun ka lag kúhà sa ákung kinawus, You just help yourself to the water I fetched. Gipakasayun lang níla ang kaminyúun, They think marriage is such an easy thing. ka- n. ease, facility of doing something.


sayup

Cebuano

a. wrong, erroneous. Sayup kaáyu tung ímung tubag, Your answer was wrong; n. error, mistake. Náay sayup sa ímung lista, There is an error in your list; v. 1. be wrong, make a mistake. Nasayup ku sa ákung kalkúlu, I am wrong in my calculation. Ug masayup ka bísag kas-a, payir-awtun ta ka, Make just one mistake and you are out. Mau ning prublimáha ákung nasaypan, This is the problem I made the mistake in. 1a. mistake someone for someone else. Hisaypan ka unyà sa pagkapampam ug mau nay ímung isul-ub, If that’s what you wear they’ll mistake you for a prostitute; 2. fail to avail oneself of an opportunity. Ayaw ug saypa ang sunud nga yugtù sa maung isturya, Don’t miss the next installment of the story; 3. escape, avoid a trap. Kanang lagsáwa dílì na giyud musayup áning balag-únga, That deer will not escape this trap for sure. masalaypun, masaypánun a. erring. Ang íyang masalaypun (masaypánun) nga bána nangáyù na pug pasaylu, Her erring husband is now asking for forgiveness. kasaypánan, ka-an(←) n. wrong, moral infractions. Ang kasaypánan nga ímung gihímù sa ímung asáwa, The wrongs you have done to your wife. see also istíping.


sayup

Cebuano

blunder


sayup

Cebuano

defect


sayup

Cebuano

demerit


sayup

Cebuano

err


sayup

Cebuano

error


sayup

Cebuano

false


sayup

Cebuano

fault


sayup

Cebuano

flaw


sayup

Cebuano

mistake


misnomer


n. kind of vegetable, similar in appearance to a pear, cooked and eaten like squash, growing on a climbing vine with squash-like leaves: Sechium edule.


sebo

Cebuano

fat


91 92 93 94 95 96 97 98 99


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z