Cebuano
glance
Cebuano
v. glance, take a furtive look. Nasiplatan (hisiplatan) ta ka nga nanglìlì sa lyabihánan, I caught you peeping through the keyhole. Ákung gipasiplatan siya ug mulíngì ba nákù, I glanced at him to see if he would look my way.
Cebuano
n. seaplane; v. travel by, make into a seaplane.
Cebuano
see siplat.
Cebuano
n. razor
Cebuano
snot
Cebuano
n. 1. monogram, a mark showing ownership; 2. sign, label. Sakay sa dyip nga dúnay siprang Lahug, Take a jeep which is marked Lahug; v. 1. put a monogram on something; 2. mark a sign, label.
Cebuano
n. cypress tree.
Cebuano
v. dock on the side of another ship. Musipsáyid na lang ang barkug wà nay lunang kadunggúan sa pír, A ship docks on the side of another ship if it can’t find any other berthing place.
Cebuano
v. cut something with long sweeping strokes with a bladed implement. Maáyung kasab-an ang nagsipsip sa ákung mga misítas, How I’d love to scold whoever cut down my ornamental plants.
Cebuano
v. polish the apple (euphemism for supsup). Mupasar siya kay musipsip (manipsip) man sa íyang maistru, He will pass because he licks the teacher’s boots; n. one who polishes the apple. bútù apple polisher.
Cebuano
n. abbreviation for Siptiyimbri, September.
Cebuano
v. put something in a place for safekeeping. Isipti nà sa sulud kay tingálig sibatun, Put it inside for safekeeping because someone might make off with it.
Cebuano
n. September; v. see abril.
Cebuano
n. seventh grade; v. be in the seventh grade.
Cebuano
n. a seven-day devotion, the Septinary for the Holy Ghost.
Cebuano
v. clean or clear an area of grasses, bushes, and small trees, usually at the borders of a cultivated area to prevent the plants from being in the shade or to afford a good view of the field.
Cebuano
v. 1. gather around something Misípuk ang mga táwu sa lamísa nga gibutangan sa pagkáun, The people gathered around the table where the food had been set; 2. for the head to be awhirl with too many problems. Sipúkun (pasipúkun) mu ang ákung ū́ ning ímung mga binúang, You are driving me mad with your foolishness. (→) a. having the head awhirl and being short-tempered on that account. Ang táwung daghag prublíma sipuk kaáyu ug úlu, A person who has many problems is short-tempered. -un a. of a short-tempered sort.
Cebuano
v. for work to be fast-paced. Maáyung hinayhináyan ang trabáhu arun dílì magsipukar kun hápit na kinahanglána, Do the work little at a time so that you won’t have to do it in a great rush when the need arises. sipukádu, sipukáwu a. 1. short-tempered. Sipukádu ang táwung daghag prublíma, A person with many problems gets to be short-tempered; 2. requiring a fast pace of work. Sipukádu na kaáyu ning ámung trabáhu kay dúna man miy didlayin, We are working as fast as we can because there is a deadline to meet; v. 1. be, become short-tempered; 2. for work or a person to require a fast pace.
Cebuano
n. a knife 3–5″ long with a somewhat humped back used to cut threads and fibers in weaving. Instead of a handle it has a long tang curved at the end forming an eye; v. make into, hit someone with a weaving knife.
134 135 136 137 138 139 140 141 142
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z