Cebuano
see pungtud.
Cebuano
n. pontoon. Ang ílang pantalan hinímus puntun, Their wharf is made of pontoons.
Cebuano
n. 1. points in a game; 1a. blow in boxing as reckoned as a criteria for winning a game; 2. mahjong player. Dì sila makadúlà ug madyung ug kúlang ang puntus, They can’t play mahjong if there are not enough players; 2a. regular player at a certain gambling joint; a. 1. superior in any way (slang). Usa ray ákung uyab piru puntus man sab, I have only one girl but she really is something Ang puntus nga mga bisíta ispisyal giyud nga pagkatagad, Important visitors should be given special treatment; 2. for a statement or opinion to be loaded with bright ideas. Diyútay ra siyag sulti, piru ug mutíngug, puntus pud, He doesn’t have much to say, but when he speaks, it is to the point; v. 1. score; 1a. land a good blow at someone Bísag gamay si Tiryu nakapuntus sab sa íyang kuntra, Though Terry is small he managed to land a blow on his opponent; 2. have a player or players for a mahjong game. -ay(→) n. game played for points; v. play for points.
Cebuano
a. 1. filled, full. Punù ang ímung úlu sa binúang, Your head is filled with all sorts of foolishness; 2. covered with something v. 1. fill up a container or space. Siyay nagpunù sa baldi ug balas, He filled up the pail (with sand). Ang lawak napunù sa mga táwu, The room was filled with people; 2. be full of something, all covered with. Napunù sa kawras ang íyang mga bitíis, Her legs are all covered with scratches; 3. add something to. Íyang gipun-an ang ámung swildu ug tagdiyis písus, He added ten pesos each to our salary; 3a. say something further in a conversation. Wà na kuy ikapunù sa ákung gisulti sa úna, I have nothing further to add to what I said before; 3b. (so-and-so) is true on top of something else. Gipun-an pa sa íyang pagkadátù ang íyang pagkabrayit, He is rich and also smart; n. 1. amount added or thrown into a bargain. Pila may ímung punù sa pagbugtì sa ímung báka sa íyang kabáyù? How much money did you throw in when you bartered your cow for his horse? 2. things said in addition to. ‘Kaáyu untang ipuyù dinhi,’ punù níya nga nanghupaw, ‘How nice would it be to live here,’ he added, sighing. maka- n. a variety of coconut, filled with meat which remains soft even when mature. pulun-an, pulun-anan n. amount to add. pun-unun, pulun-un n. container to be filled up.
Cebuano
n. kind of ulcerated scalp infection; v. get this infection.
Cebuano
n. phonograph or radio-phono.
Cebuano
n. trunk of a tree, main stem or body of a tree, apart from the limbs and roots. -an n. 1. see púnù; 1a. the tree as a unit for numeration. Tulu ka punúang mangga, Three mango trees; 2. base, lowest part of something Balay nga náa sa punúan sa bungtud, A house at the foot of the hill. Punúan sa hagdan, Foot of the stairs; 2a. point of attachment of a part of the body. Gihubagan ku sa may punúan sa ákung páa, I have a boil right at the base of my thigh. Punúan sa buhuk, The roots of the hair; 3. officials in charge of an office. Punúan sa lungsud, The town officials; 4. main office of a company. paN- n. president, governor. paN- lalawígan governor of the province. paN- násud president of the nation; v. 1. be the president; 1a. get as one’s president; 2. govern. Gibutáan tas mga Katsílà sa dihang silay mipamúnù (namúnù), The Spaniards blinded us when they governed us. paN-an n. 1. administration of a certain regime; 2. way of administering. paN-an nga kumpaníya head office, mother company; v. 1. govern. Ug ikay mamunúan, wà kay mahímù, If you are in power, you won’t be able to do anything; 2. get a certain regime as one’s government.
Cebuano
n. phonograph; v. have a phonograph to supply music. Magpunugrapu ta sa átung parti, We’ll have a phonograph for our party.
Cebuano
n. bruise, a discoloration of the body resulting from a contusion. (←) v. for the blood to congeal under the skin in a contusion. Mipúnuk ang dugù sa íyang tudlù nga nadukdukan sa martilyu, He hit his finger with a hammer, and the blood congealed.
Cebuano
n. fishpond for raising fish to eat; v. make, dig a fishpond. ka-an n. organization or association of people; v. organize people into an association.
Cebuano
see puniyal.
Cebuano
euphemism for punyíta: an expression of anger or discomfort. Punyímas! Ngánung ímu mang gisilihan ang súkà? Darn! Why did you put hot peppers in the vinegar?
Cebuano
light curse expressing sudden anger. Punyíta! Ímung gipatay ang makina ínay pakusgan, Darn. You killed the motor instead of making it run faster; v. shout punyíta to someone Gipunyíta (napunyitahan) ku sa ákung ámu kay nakapildi kug istanti, My boss shouted ‘darn’ at me because I broke a display case.
Cebuano
see punyíti.
Cebuano
v. strike someone with the fist in the face. Kaáyu giyung punyitíhan ánang bugasun mung nawung, How I’d love to smash your pimply face in.
Cebuano
see punyitíru (female).
Cebuano
light curse expressing anger, addressed to a male. Punyitíru ning tawhána, ngánung ímung gikuháan sa tabun ang pagkáun? Darn this man. Why did you uncover the food? v. call someone punyitíru. -s see punyitíru (plural). Mga punyitírus! Ihúnung na ang inyung pagsyagitsyágit, Stop that shouting, you punks!
Cebuano
n. cuff
Cebuano
v. reduce the intensity, amount of what one does. Makapunyu ka ba sa ímung gastu? Can you reduce your expenditures? Punyúhi ang pagkáun sa tambuk, Reduce your intake of fat. Gipunyúhan ni Bín ang andar sa makina, Ben reduced the speed of the engine; a. doing something, but in restricted quantities. Káun nga way punyu, Eating without restraint. — siráwu a. doing something on any extremely restricted scale.
Cebuano
n. cuffs of the sleeves; v. make, attach the cuffs of the sleeves.
367 368 369 370 371 372 373 374 375
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z