Cebuano
v. feel slighted, hurt by someone’s actions. Nahimangud ku nímu kay nahibalu ka man diay sa tinúud apan wà giyud ku nímu sultíhi, I feel hurt because you knew the truth, but you didn’t let on to me. ka- n. hurt feelings, resentment.
Cebuano
as it turned out, (so-and-so) is not true despite allegations. Miiskuyla kunu siya, apan himanhíman diay tu didtu sa sini, She said she went to school, but the truth is that she went to the movie. Ingun kang dì kamau, himanhíman bansay, You said you didn’t know, but it turned out you’re real good.
Cebuano
see hilimásaw.
Cebuano
moon
Cebuano
v. be aware of
Cebuano
v. notice
Cebuano
dying
Cebuano
n. bliss
Cebuano
n. glory
Cebuano
n. joy
Cebuano
n. rapture
Cebuano
n. spiritual joy, glory. Tugub sa himáyà ang ílang kaminyúun, Their marriage was full of bliss. mistiryu sa — the Glorious Mystery, one of the three Mysteries of the Holy Rosary; v. be glorified. pa- v. be blessed. Gipahimayáan ka sa Ginúu ug usa ka masulundun nga anak, You are blessed by God with an obedient child. ka-an n. glory, joys. Giánud aku sa díwà sa húni ngadtu sa kahimayáan, I was drifted by the spirit of the melody to the heights of joy. ma-un a. glorious, joyful. Mahimayáung tulimbang sa mga linggánay, Joyful ringing of the bells. Mahimayáung kamatáyun, Glorious death.
Cebuano
v. decrease considerably in quantity or volume. Ngánung nahimbà (mihimbà) ning bugas? Nakuháag dakù, Why do we suddenly have so little rice left? someone took a lot away from it.
Cebuano
see hibangkaágan. see *bangkáag.
Cebuano
a. slow-moving, without energy in walking; v. see himbayhimbay. himbayhimbay v. dilly-dally in walking. Ngánung naghimbayhimbay (nagpahimbayhimbay) ka mang naglakaw nga gipadalì ka man? Why are you dilly-dallying when I told you to hurry? 2. be wobbly. Naghimbayhimbay ang ligid kay luag ug búha, The wheel is wobbling because the sleeve bearing is loose.
Cebuano
n. scales (of fish)
Cebuano
see hingbis.
Cebuano
a. cry-baby; v. be, become a cry-baby. himìhimì n. whimper; v. whimper, whine.
Cebuano
n. dirt; a. dirty. Hímì kaáyu kag trabáhu. Usba, Your work is very dirty. Do it again; v. make something dirty. Maghímì ta basta magkaun tag ayisdrap, You get dirty if you eat popsicles. Gihimían kus íyang nilútù maung walà ku mukáun, I felt that the food she cooked was dirty so I didn’t eat. (→) see hímì, a. himìhimì v. make something dirty. -an(→) a. fond of getting dirty.
Cebuano
nasty
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z