List of Cebuano words starting with the letter H - Page 116

hustong

Cebuano

adj. right


hustu

Cebuano

1. proper in time. Hustu na rung ilarga, Now is a good time to leave. 2. enough, sufficient. Duha ka buuk pán hustu pára pugung sa gútum, Two pieces of bread are enough to stave off hunger. Hustu sa kaínit ang kapi, The coffee is just hot enough; 3. fitting. Hustu ba ang sukud? Is it the right size? 4. right, correct. Hustu ang ímung tubag, You gave the right answer; 5. having reached exactly (so-and-so) much. Hustu nang usa ka dusína, This makes it exactly one dozen; 5a. be complete. Íning instulmína, hustu na ang báyad, With this installment the payment is complete. Hustu pa ba ang baráha? Is the deck still complete? v. 1. fit. Muhustu ba sa ímung tiil ning sapatúsa? Will these shoes fit you? 2. be correct; 3. reach a certain number. Makapanunud ka ug mahustu ka na sa idad, When you reach legal age, you can claim your inheritance; 3a. for a debt to be paid off entirely. kahustúan n. completion or arrival at a quantity as an end. Way kahustúan sa átung bihilya kay pirming kabuk-an, We can never complete our china set because something or other always breaks.


husù

Cebuano

a. bearing a close resemblance to one’s parents or forebears. Husù kaáyu ka sa ímung inahan, You look exactly like your mother; v. look exactly like one’s parents.


husù

Cebuano

v. 1. pull out something that is fitted tightly into something Wà maghúsù ang irù nga naghábal, The two dogs that were copulating couldn’t get apart. Gihus-an ku níya sa íyang sundang, He pulled his bolo out at me. 2. for something fitted tightly into something to work loose. Nagkahusù ang pul-an sa kutsilyu, The handle of the knife is coming loose; 2a. for the blade of an instrument to fly off on one and hit him. Hihus-an siya sa prákul, The head of the axe came off and injured him; a. loose inside something.


húsud

Cebuano

v. buy part of someone’s purchases from him, esp. food. Way makahúsud ning sud-ána kay pára ni sa masakitun, I won’t sell any of this food I bought because it is for the patient.



husud

Cebuano

v. for several persons to take turns carrying a load to a distant place in relays. Kay layù mag huspital husuran lang nátug dáyung ang masakitun, The hospital is far away, so we’ll take turns carrying the patient.


huswà

Cebuano

v. slowly pull off something that is around something else; pull off, come out. Kinsay naghuswà sa pánit nga gúma áring alambri? Who slipped the insulation off of this wire? Muhuswà (manghuswà) usáhay ang pánit sa bátang mga usa ka búlan sa maháyag, An infant’s skin sometimes peels off a month after it is born. Ug huswáun (ihuswà) ku ning ákung antipára, bulanun ang ákung tinan-awan, If I take my eyeglasses off, my vision will get dim. —ang katahum for a dressed-up woman to lose her beauty by doing something to spoil her looks. Muhuswà ang ímung katahum ug maglampásu kang nakaílis na, You won’t look nice any more if you scrub the floor after you have put on your good clothes.


hut

Cebuano

expression said to incite a dog to attack: sic him.


hút

Cebuano

v. set food aside for someone Naghút kug isdà pára ra giyud nímu, I set aside some fish just for you.


hut-ong

Cebuano

n. rank


n. throng


n. panel


hut-ung

Cebuano

n. 1. layer or section. Kík nga duhay hut-ung, A cake in two layers. Hut-ung sa dag-um, A layer of clouds. Kinahitas-ang hut-ung sa katilingban, The highest layer of society; 2. section of an organization. Ang mga kadíti nagmartsa sa parid sa ikaduhang hut-ung, The cadets are marching in the parade in the second section; 3. a quantity of something usually set apart from others. Usa ka hut-ung sa mga bátà nagdúlà pud sa sísu, A group of children also played on the see-saw.


húta

Cebuano

n. letter J.


hútak

Cebuano

v. do something to excess. Ayaw dihag pahútak ug káun kay náa pay wà kakaun, Don’t eat so much. Other people haven’t eaten yet.


hútay

Cebuano

a. something crisp that has softened due to exposure to air; v. for something crisp to become soft and soggy. Mahútay ang inarmirulan ug matun-ugan, Starched clothing will lose its crispness if you don’t keep it out of the damp.


hutay

Cebuano

n. line hung for drying; v. string a line for drying. Kining alambri ákung ihutay pára sa hayhayan, I’ll string this wire up for a clothesline.


hutbà

Cebuano

v. for a surface to give way under weight. Nahutbà ang kát sa síyang íyang gitungtúngan, He stepped on the caned seat and it gave way.


hutbaw

Cebuano

v. for the eyelids to swell from too much crying, sleeping, or overindulgence in salty foods. Mihutbaw ang íyang mata ug hinílak, Her eyes swelled from crying so much.


huthut

Cebuano

n. 1. the coo of the turtledove or imitation of such a sound; 2. barking of a dog; v. 1. coo or imitate cooing by blowing through the hands formed into a hollow cone; 2. bark.


112 113 114 115 116 117 118 119 120


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z