List of Cebuano words starting with the letter D - Page 113

duslit

Cebuano

ignite



duslit

Cebuano

kindle


duslit

Cebuano

v. 1. set something ablaze. Duslíti ang mga sagbut nga ákung gitápuk, Set the trash I piled up on fire. Duslíti ang ribintadur, Set off the firecrackers; 2. light something Muduslit ku áring ákung sigarilyu, I’ll light my cigarette; 3. see dusil.


duslug

Cebuano

a. glutton, esp. one who never misses a fiesta. Duslug kaáyu nang tawhána kay hái gánì tung kumbira, túa, That man is a glutton because wherever there is a feast, he is sure to be there.


dusmù

Cebuano

v. 1. fall flat on one’s face. Nadusmù siya sa simintu, He fell flat on his face on the cement; 2. crash or ram head-on against. Nadusmù ang dyip sa pusti, The jeep rammed into a post.


dusmug

Cebuano

v. bump, crash into, usually in a horizontal direction. Gidusmug siya sa kanding, The goat butted him. Ayaw idusmug nang dyip sa pusti, Don’t ram that jeep into a post.


duso

Cebuano

endorse


duso

Cebuano

lunge


duso

Cebuano

push


duso

Cebuano

refer


dusok

Cebuano

jam


dusù

Cebuano

v. 1. push. Idusù (dus-i) ang paradur sa wala, Push the cabinet to the left; 1a. stab. Dus-an tika run áning ayispik, I’ll stab you with this ice-pick; 2. endorse, pass papers forward to a superior for approval. Wà pa idusù ang ákung apuwintmin ngadtu sa supirbaysur, My appointment hasn’t been endorsed to the supervisor yet; 3. hand over something in payment of a large debt. Kini lang bábuy ákung idusù pára sa ákung útang, I will turn over this pig in payment of my debt; 4. haul in a truck. Mudusù ka rug balas? Are you going to haul sand now? n. action of pushing, endorsing, paying, or hauling. Pila ka dusù nga balas ang ímung gipahatud? How many trucks full of sand did you have delivered?


dusud

Cebuano

see dusù (dialectal).


dusul

Cebuano

v. bulge, stick out with a bulge underneath. Midusul na sa lagus ang ngípun sa bátà, The teeth in the child’s gums are about to push through. Nagdusul ang ribulbir sa iláwum sa ímung sinínà, Your revolver is bulging under your shirt. Yútà nga gidusulan sa kamúti, Soil bulging with sweet potatoes.


dút

Cebuano

see dulut, dúlut.


dut-uy

Cebuano

v. press something to something else to leave a mark. Nakadut-uy ka na sa mga papílis? Have you thumbmarked the documents? Ayawg idut-uy ang ímung kamut sa basà nga simintu, Don’t leave a hand mark in the wet concrete.


dútà

Cebuano

see yútà (dialectal).


dutdut

Cebuano

ok


dutdut

Cebuano

v. 1. move close in through obstacles. Mudutdut ta ngadtu sa intabládu, Let’s push our way forward near the stage; 1a. for troops to close in. Gidutdut mi sa mga Hapun, The Japs were closing in on us. 2. crowd close to someone; put, be crowded together. Lisud basáhun kay nagdutdut ang mga litra, It is difficult to read because the letters are crowded together. Ayawg dutdúta ang táwung masukù, Don’t go too close to a person who is angry. Ayaw dutdúta pagbutang ang lingkuránan, Don’t put the chairs too close; 3. stuff something into an opening. Dutdútig nuug ang lungag sa tangki, Stuff a rag into the hole in the tank; 4. deseed cotton by running it through a small wringer through which the fiber, but not the seeds, can pass; a. crowded close, close together. Kinabúhing dutdut sa Diyus, A life close to God. -an(→) n. wringer for deseeding cotton.


dutù

Cebuano

n. porcupine fish: Diodon spp.


109 110 111 112 113 114 115 116 117


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z