Cebuano
sister-in-law
Cebuano
v. raise, rise into the air. Ang hánging kusug mauy nagbáyaw (nagpabáyaw) sa papil, The strong wind blew the papers into the air. Dì makabáyaw dáyun ning tabanúga, This kite won’t soar up right away. Ang pagbáyaw ni Kristu, The ascension of Christ. Ibáyaw (bayáwa) ang túung kamut sa baksir, Raise the boxer’s right hand; n. elevation of the host in the mass.
Cebuano
sister-in-law
Cebuano
brother-in-law
Cebuano
a. 1. slovenly in dress or appearance; 2. dilapidated, worn-out. Balay nga bayáyat, A dilapidated house; v. 1. get slovenly in dress. Nagkabayáyat na karun ang íyang pamisti nga naminyù na siya, She has become slovenly in her manner of dressing now that she’s married; 2. get worn-out or dilapidated. Mubayáyat (mabayáyat) ang sapátus ug sigíhag sul-ub, The shoes will get all worn-out if you keep wearing them.
Cebuano
beach
Cebuano
coast
Cebuano
n. beach. paN- v. 1. go along the beach. Namaybay ug lawig ang bapur, The boat sailed close to the shore; 2. see pamalaybay. see balaybay. -un see baybay. kabaybayúnan n. seashores.
Cebuano
seashore
Cebuano
seaside
Cebuano
see bábay.
Cebuano
n. beach
Cebuano
n. coast
Cebuano
n. shore
Cebuano
seaboard
Cebuano
adj. female
Cebuano
filly
Cebuano
twenty
Cebuano
n. carriage
Cebuano
n. 1. carriage, bearing of a person. Gikaibgan kung ambúngan níyang bayhun, I admire his handsome posture; 2. gait in walking; 3. outline, appearance of something Makítà gíkan sa lungsud ang bayhun sa payag ibábaw sa bungtud, The outline of the shack on the top of the hill is visible from the town; 4. having the form of (Biblical usage). Ang láwas ug dugù ni Kristu sa bayhun sa pán ug bínu, The flesh and blood of Christ in the form of bread and wine; v. swing the arms in walking. Ibayhun ímung paglakaw, Walk swinging your arms. paN- n. 1. way of walking. Ilhan ta ka bisag layù sa ímu lang pamayhun, I know you from afar by your carriage; 2. appearance.
98 99 100 101 102 103 104 105 106
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z