List of Cebuano words starting with the letter S - Page 162

sugpung

Cebuano

v. tie two ends together, add a span or length to something Aku ray musugpung sa hayhayan nga nabugtù, I’ll tie the clothesline that snapped back together. Ákung sugpúngan ang sidsid sa ákung sinínà nga mubù, I’ll add a piece of cloth to the bottom of my skirt because it is too short; n. knot formed in a joint. ka- ug tinái n. one’s sibling. Kining batáa kasugpung ku ug tinái, This child is my brother. ka- ug kasingkásing n. one’s lover. -in-an n. something made at the end of things to join them to something else.


sugput

Cebuano

(from suput) v. squirt or pop out. Misugput ag kitsup dihang gipikpik nákù ang samput sa butilya, The catsup squirted out when I tapped the bottom of the bottle. Nasugput ang sungsung sa syampín, The cork popped out of the champagne.


sugpuy

Cebuano

n. feverish feeling in which the temperature of the upper part of the body is warm and the lower part is cold, esp. of children during teething; v. have such an affliction.


sugpuy

Cebuano

see sugmuy.


sugpuy

Cebuano

v. 1. calm something down. Mga púlung nga makasugpuy sa kaínit sa úlu, Words that can calm one’s anger. Masugpuy ang hilánat ug butangag yílu ang úlu, It will lower his fever if you put ice on his head; 2. stunt the growth. Kakúlang sa sustansiya ang nakasugpuy (nakapasugpuy) sa tinubuan sa bátà, Undernourishment stunted the child’s growth.



sugsug

Cebuano

see salugsug.


sugsúg

Cebuano

see sulugsúlug.


súgù

Cebuano

v. 1. tell someone to do something Sugúun ta ka ug pagpalit ug gasulína, I will send you to buy gasoline. Unsa may isúgù nímu nákù? What do you want me to do? Aku si Husi dila Krus ug dúnay isúgù, I am José de la Cruz at your service. -a ku ninyu forgive me for leaving the table while you are eating (lit. tell me to go fetch something so I may leave the table). 2. in pool, hit a target ball in such a manner that it knocks another ball towards the pocket. Sugúa nang nuybi arung masúd ang kinsi, Knock the number nine ball towards the number fifteen ball to knock it into the pocket (lit. order the number nine ball to make the fifteen go in). 3. use a water buffalo for plowing. Dì pa masúgù ang turíti, You can’t use a young water buffalo for plowing; n. 1. things one was told to do. Gitúman ba nímu ang ákung mga súgù? Have you done the things I told you to do? — sa Diyus napúlù the Ten Commandments; 2. specific duties in an organization, group activity. Unsa may íyang súgù ánang kapunungána? What are his duties in that organization? 3. in phrases: — sa láwas things one has to do out of biological necessity and cannot avoid: urinate, sleep, and the like. — sa panahun exigency resulting from a state of weather. — sa pálad decree of fate. — sa papil according to the script. — sa pagbátì needs arising from some emotion. pa- v. send someone s.w. to convey a message. Pasugúan ta ka ug magsúgud na ang dúlà, I will send someone over to notify you when the game starts. balin-an(→) a. fond of giving orders, not liking to do things oneself. Balinsuguan bayhána dì mulíhuk sa íyang kaugalíngun, She is fond of giving orders to other people. She does not do things for herself; v. be fond of giving orders. -in- n. one sent on an errand. ka-an n. orders, set of regulations. -l-un(→), -l-un household help, servant. pa-l-un, pa-l-un(→) v. hire oneself out as a servant.


sugub

Cebuano

see sugud.


sugub

Cebuano

v. sprout from the earth or skin. Misugub (nagsugub) na ang ákung pugas mais, The corn I sowed has sprouted. Gisuguban na ang íluk nga íyang giibtan sa balhíbu, Hair has sprouted in her armpit where she had pulled it out; n. new growths of hair, feathers, or sprouts from the earth.


sugud

Cebuano

n. sting of an insect; v. for poisonous insects to bite leaving a stinger in the thing bitten. Tánga ang misugud sa ákung bábuy, A scorpion bit my pig.


súgud

Cebuano

v. start, begin something; begin doing something Nagsúgud ug kapakpak ang pintal, The paint is starting to flake off. Sugdun (sugdan) nátù ug limpiyu dinhi, Let us start cleaning here; n. start, beginning. Ang hagwà mauy súgud (sinugdánan) sa áway, Horseplay is the beginning of a quarrel. Súgud ugmà wà nay byáhi sa Buhul, Starting tomorrow there will be no more trips to Bohol. sugudsúgud v. 1. start something with no intention of finishing it. Nagsugudsúgud ka man ug túkud ug balay nga walà ka may kwartang ikagastu, You are starting to construct a house when you don’t have money to finish it. 2. begin something with a slow start. sinugdan, sinugdánan n. 1. start, beginning; 2. beginning from which something results.


súguk

Cebuano

v. 1. for liquid to rush and gather s.w. Ang túbig sa mga sapà musúguk ngadtu sa dágat, The water from the streams rushes into the sea. Gipasúguk (gisúguk) níla sa lungug ang túbig, They let the water rush into the hole and gather there; 2. for blood to rush to the heart or head. Ang mamatay sa alta prisiyun ingnun nga gisugúkan sa dugù sa ū́, If a man dies of high blood pressure, it is said that he suffered from a rush of blood into the head; 3. go, bring through a dense growth of vegetation. Dì ta makasúguk niánang kalibunan, We can not pass through that underbrush; n. — sa dugù rush of blood.


sugung

Cebuano

n. a liquid container fashioned out of a section of a bamboo stem, the node of which serves as the bottom; v. 1. make, make into this sort of container; 2. get a cutting for propagation and put it in a bamboo section with rooting medium. -in- 1. cuttings propagated in this way, ready for planting; 2. style of cutting trousers with narrow legs.


sugung

Cebuano

v. become more, grow worse. Misugung siyag kasukù pagsugsúg námù, He got angrier when we teased him. Kakúlang sa káun ang nakasugung (nakapasugung) sa íyang sakit, Lack of food made his illness worse.


sugurin

Cebuano

raid


súgut

Cebuano

n. edges all around something Gitamnan ug lubi ang súgut sa uma, The farm had coconut trees planted all around the borders.


sugut

Cebuano

v. 1. agree to do something, acquiesce. Musugut siya ug akuy mupakúhà níya sa libru, He will agree to do it if I will send him to get the book. Ug sugtun nímu nang matánga sa pagbáhin, maalkansi ka, If you accept that division, you will be at a disadvantage; 1a. agree to let someone do something Musugut ba si Máma mu nga mutan-aw ka ug sini? Will your mother agree to let you go to the show? 2. accept as one’s fiancee. Dì siya musugut ni Pidru kay sugarul, She will not say yes to Pedro because he is a gambler; a. willing to accept or comply. Sugut kag dì ka bahínan? Are you willing not to take a share? masinugtánun a. amenable to requests.


sugwak

Cebuano

v. 1. gush out in large quantities. Misugwak ang asu pag-abli níya sa pultahan, Smoke gushed out when he opened the door. Nagyánang ang dálan human sugwáki sa túbig, The path is flooded after the water gushed out on it. 2. spread beyond bounds, spill over. Sa amatiyur misugwak ang mga táwu didtu sa karsáda, The audience of the singing contest spilled over into the streets; 3. for emotions to appear with suddenness and intensity. Nagsugwak ang íyang kalípay, He was overflowing with happiness.


sugyot

Cebuano

hint


158 159 160 161 162 163 164 165 166


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z