List of Cebuano words starting with the letter D - Page 81

diskansǎr

Cebuano

see diskansu, v2, 2a., b., c.. diskansádu, diskansáwu a. 1. rested, having rest. Diskansádu kaáyu ku human sa katúlug, I am very well rested after my sleep; 2. relieved, free of pain, worry, suffering. Diskansádu na ang masakitun kay nakatumar na ug tambal, The patient is relieved because he has taken his medicine; v. 1. get rested; 2. get respite.



diskanso

Cebuano

rest


diskansu

Cebuano

n. 1. front porch. Adtu ta magpahayáhay sa diskansu, Let’s get a breath of fresh air on the front porch; 2. rest; v. 1. add a front porch to a house; 2. rest. Mudiskansu kug kadiyut kay gihangákan ku, I will rest for a while because I’m out of breath; 2a. give someone or something a rest. Nagdiskansu ku áring kabáyù, I’m giving my horse a rest; 2b. be free of, have a respite from pain or suffering. Makadiskansu lang siyas bun-ug ug wà dinhi ang bána, She won’t get any respite from her beatings as long as her husband is around; 2c. — sa dáyun die (lit. rest forever). Pasaylua siya samtang dì pa siya mudiskansu sa dáyun, Forgive him before he goes to his eternal rest. diskansuhánan, diskansuhan n. resting place. diskansuhánan sa dáyun cemetery (lit. final resting place).


diskarga

Cebuano

unload


diskarga

Cebuano

v. 1. unload, take out of a vehicle. Idiskarga (diskargáha) ang mga malíta gíkan sa awtu, Take the suitcases out of the car; 1a. defecate (slang). Túa siya sa kasilyas nagdiskarga, He’s in the bathroom, defecating; 1b. have sexual intercourse (humorous). Didtu ku sa pampaman magdiskarga, I was in the red-light district, unloading; 2. for a battery to become discharged. Dì musíga ang mga sugà ug makadiskarga ang batiríya, The lights won’t shine if the battery loses its charge.


diskárids

Cebuano

v. discourage. Nadiskárids ku kay wà giyud ku makapuntus, I got discouraged because I hadn’t gotten a single point. Gidiskárids ku siya pagkúhag abugasíya, I discouraged him from taking up law.


diskaril

Cebuano

v. 1. derail, be derailed. Mga tulisan ang nagdiskaril sa trín, The bandits derailed the train. Mudiskaril (madiskaril) ang trín, The train will be derailed; 2. faint (colloquial). Nadiskaril siya pagkakità sa kalag, She fainted when she saw the ghost.


diskarni

Cebuano

v. 1. butcher an animal, slaughter it and cut it up. 2. kill someone with a bladed weapon. Madiskarni tikaw rung traydúra ka, I’ll slaughter you, you traitor; 3. eat all of something (colloquial). Gidiskarni sa mga bátà ang kík nga nahibilin, The children ate up all of the leftover cake; 4. rape a woman (slang).


diskás

Cebuano

see diskási.


diskási

Cebuano

v. 1. call off, take back a bet. Idiskási (diskasíhun) níla ang ílang pusta kay dì mahinayun ang lumbà, They will call off their bets because the race will not be held; 2. stop any activity for the while or call it quits. Diskasíhun (idiskási) úsà nátù ang átung paggúna, Let’s take a break from our weeding.


diskási

Cebuano

v. engage in a discussion about a particular topic. Gidiskási ku siya báhin sa rilihiyun, I discussed religion with him.


diskasyun

Cebuano

n. discussion; v. hold a discussion. Nagdiskasyun mi sa klási mahitungud sa liksiyun, We held a discussion in class about the lesson.


diskitar

Cebuano

v. find out something by accident. Nadiskitahan nga nawálà ang singsing, It was discovered that the ring was stolen; 2. check up on someone to see if he is doing anything wrong. Diskitahun ku ang ákung mga anak ug dúna bay mga minalditu, I check up on my children to see if they are naughty.


v. describe. Diskrayba (idiskrayib) ang langgam nga ímung nakítà, Describe the bird you saw.


diskubre

Cebuano

discover


diskubri

Cebuano

v. discover, find something Wà pay nakadiskubrig tambal sa kansir, No one has found a cure for cancer yet. Nadiskubri (hidiskubrihan) ang asáwa nga may laláki, The wife was discovered with another man.


diskumpiyar

Cebuano

v. be suspicious, distrusting. Ug mudiskumpiyar ka nákù, tagáan ta kag risíbu, I’ll give you a receipt if you distrust me. diskumpiyáda see diskumpiyádu (female). diskumpiyádu a. suspicious and distrustful. Diskumpiyádu ku ánang timbangána, I don’t trust those scales. Diskumpiyádu siya sa pagbáhin sa kabílin, He questions the division of the inheritance; v. get to be suspicious and distrustful.


diskuntintu

Cebuano

a. discontented. Diskuntintu ku íning kinabuhía, I’m discontented with this life. Diskuntintu ku sa ímung ági, I’m dissatisfied with your work; v. be, become discontented, desiring for more.


diskurso

Cebuano

n. oration


diskursu

Cebuano

n. speech; v. 1. deliver a speech; 2. give a scolding in such a way that the public can hear it. A, nagdiskursu na pud nang tiguwánga, Oh, the old woman is giving a speech (cussing out) again. Ug magkasábà ka ayaw idiskursu, If you give a scolding, don’t do it so everyone can hear.


77 78 79 80 81 82 83 84 85


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z