List of Cebuano words starting with the letter K - Page 116

karíra

Cebuano

n. career.



karista

Cebuano

(from káru) n. one who works in a sawmill placing the logs to be sawed on the carriage that conveys them to the revolving blade; v. become a loader.


karíta

Cebuano

n. 1. spool for thread; 2. spoolful.


karíta

Cebuano

n. Carreta, name of an area near Cebu City, where there is a leprosarium.


karíti

Cebuano

n. 1. spool; 2. spoolful; v. wind something on a spool. karitihan n. bobbin on a sewing machine or on which thread is wound.


karitil

Cebuano

see karatil.


karitíla

Cebuano

n. 1. calesa, kind of horse-drawn cab, holding two passengers facing frontwards; 2. see karitilya; v. 1. ride such a carriage; 2. see karitilya.


karitilya

Cebuano

n. wheelbarrow or small three-wheeled cart for transporting light items; v. load or transport something in a wheelbarrow.


n. main road or public highway running outside of a town; v. make, make into a highway. paN- v. go along the main road. — prubinsiyal main or arterial road or highway.


karítis

Cebuano

see karíti.


karitun

Cebuano

n. 1. device consisting of a pole and a wheel or two wheels, from which a load is suspended; 2. drifter, one who always goes about anywhere like the karitun; v. transport something with a karitun.


v. reckon, calculate. Karkulúha ug pilay átung magastu sa piknik, Estimate how much we will spend for the picnic; n. 1. reckoning, calculation; 2. viewpoint, way one regards a situation. Sa ákung karkúlu mu rag dílì háyan ang gíra, As I see it, there’s no likelihood of war.


karlang

Cebuano

n. liar, boaster (euphemism).


karlang

Cebuano

see bisul.


karmas

Cebuano

see kamras.


karmilitos

Cebuano

n. candy


karmilitos

Cebuano

n. confection


karmilítus

Cebuano

n. candy.


karmílu

Cebuano

see karamílu.


karmin

Cebuano

n. 1. the Virgin of Mount Carmel; 2. badge worn by Carmelite nuns and devotees; 3. habit worn by devotees of the Virgin of Carmel; v. wear this habit. paN- v. make oneself up pretty, smell nice (like the Virgin of Carmel). Nangarmin siya kay mamasíyu, She’s making herself up nice because she is going for a walk. lubag ang paN- what happened is the result of (agent)’s own stupidity (lit. your dressing up has turned sour). Lubag na ang ímung pangarmin. Ayaw na pagkatkat ug usab, You brought it on yourself. Next time do not climb; v. for something to happen to one as a result of his foolishness. Naglubag na ang ímung pangarmin, What’s happened is your own doing.


112 113 114 115 116 117 118 119 120


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z