Cebuano
see púngut.
Cebuano
see kap-us.
Cebuano
v. for something which cannot be replaced to be practically running out. Nagkapus ang ámung bugas, ug dúgay pa ang swildu, Our rice is practically gone, and we won’t be paid for a long time. Nagkakapus na ang panahun nga gilugway kanákù, My time has practically run out.
Cebuano
advantage
Cebuano
invalid
Cebuano
odds
Cebuano
see kápit.
Cebuano
see kubut.
Cebuano
see kuláput.
Cebuano
n. 1. raincoat; 2. condom (humorous); v. 1. wear, make into a raincoat.2. A; b6] use a condom.
Cebuano
chastity
Cebuano
n. fraction
Cebuano
a. 1. tired, weary, exhausted through exertion; 2. something that is too much trouble, one who is too lazy to do. Dì ku musimba kay kápuy, I won’t go to church because I’m too lazy. — na it is too much to believe, it’s tiring to hear this repeated thing. Kápuy na ug tinuúrun nímu kug prí sa sini, I’m sick of hearing you say it. I doubt if you would really treat me to a movie; v.1. be tired. Pahúway ta kay gikápuy (gikapuy, gikapúyan) ku, Let’s take a rest. I’m already tired; 2. be too lazy to do something, find something too much trouble to do. Kapúyan ku mutambung ug parti, I find it tedious to attend parties. Kapúyan ku malígù inigmata, I am too lazy to take a bath when I wake up. 3. be bored with something oft repeated. Gikapúyan (gikápuy) kug pamínaw sa íyang mga panghambug, I have grown tired of his bragging. Gikapúyan (gikápuy) na kug kináun ug bulad, I am tired of eating dried fish. paN- v. be affected with a sore, tired feeling in the bones, of the sort one feels when ill. May hilánat ku maung nangápuy ákung láwas, I have a fever so my bones are all weary.n. feeling of weariness. ka- n. exhaustion, weariness.
Cebuano
adj. habitable
Cebuano
babyhood
Cebuano
see kapi aspirína.
Cebuano
embrace
Cebuano
grasp
Cebuano
n. trellis
Cebuano
1. see kulapyut; 2. see kápit.
105 106 107 108 109 110 111 112 113
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z