List of Cebuano words starting with the letter I - Page 66

iskram

Cebuano

v. cram for an exam.



iskrats

Cebuano

n. in pool, the situation when a cue ball gets into one of the pockets. The shot is not counted as the player loses the ball; v. for this situation to obtain in pool.


iskrats

Cebuano

n. scratch paper. — pípar see iskrats.


iskríba

Cebuano

n. scribe.


iskribánu

Cebuano

n. clerk of court; v. be, make into a clerk of court.


n. clerk, esp. a government clerk; v. be, become a clerk.


iskríma

Cebuano

n. native fencing, using two canes or a cane and a pointed bolo or dagger; v. 1. fence; 2. gesticulate while talking. Muiskríma ang íyang kamut samtang mag-isturya, His hands gesture wildly while he talks; 3. struggle to make something do against odds, contrive to deal with a difficult financial situation. Ang mga kabus síging nag-iskríma sa panginabúhì, The poor constantly struggle through life. Iskrimáhun ku lang arun muínat ang gamay kung swildu, I will contrive means to make my meager salary go a long way. -dur(→) n. native fencer, esp. a skilled one; v. be, become a skilled native fencer.


iskrimintǎr

Cebuano

v. feel sorry for one’s sins or mistakes. Mapatumbayáun kaáyu nang inahána sa íyang mga anak. Unyà ra nà muiskrimintǎr ug mamatyan, That mother is very careless with her children. She will be taught a lesson if one of them dies. Giiskrimintahan ku na ang ákung mga salà, I have already repented my sins.


iskrin

Cebuano

n. 1. screen for a home; 2. movie screen; v. 1. screen in. 2. block in games to afford a good shot for the teammate. Iskrínan giyud ang gwardiya arun lugar kaáyu sa pagsiyut ang ímung kaúban, Block the guard so your teammate is free to shoot the ball; 3. screen applicants. Iskrínun úsà ang tanang aplikanti usà pakuháa sa iksámin, All applicants are screened before being allowed to take the exam.


iskrip

Cebuano

n. script of a movie or play.


iskrípir

Cebuano

n. rubber scraper used in scraping out the dough that sticks to the mixing bowl and spoon; v. get something out with a scraper. Iskripíra ang namilit nga mása sa miksing bul, Get the dough out with the scraper. gúma nga — see iskrípir, n.


iskrituryu

Cebuano

n. escritoire.


iskru

Cebuano

n. screw; v. screw, fasten with a screw. Iskrúhi ang bisagra arun dì matangtang, Fasten the hinge with a screw so that it won’t come off. — draybir n. screw driver; v. use a screw driver.


iskúba

Cebuano

n. 1. hair or shoe, clothes brush; 2. mustache (humorous slang); v. brush something Iskubáhan níya ang kabáyù, He’ll brush the horse. paN- v. brush oneself, one’s hair.


iskúba

Cebuano

n. name given to various woody erect herbs of waste places. — nga kiláyan: Sida acuta.


iskuhir

Cebuano

v. sort something according to class or kind. Akuy muiskuhir sa tabákù, I’m going to sort the tobacco leaves. Iskuhirun ang bulad úsà ibaligyà, The dried fish is sorted before it is sold. iskuhídu n. 1. the finest quality tobacco or abaca; 2. choicest kind of anything. Mukáun lang siyag iskuhídung isdà, He eats only the choicest fish.


iskúlar

Cebuano

see iskálar.


iskulbus

Cebuano

n. 1. school bus; 2. admirer, friend or boy friend who accompanies a girl, usually home from school (slang). Dúna siyay iskulbus sa íyang pag-ulì gabíi, She had an escort in going home last night; v. 1. go by school bus; 2. escort a girl friend home from school (slang).


iskulsuplayis

Cebuano

n. school supplies.


iskultur

Cebuano

n. sculptor; v. be, become a sculptor.


62 63 64 65 66 67 68 69 70


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z