Cebuano
n. impresario; v. be an impresario.
Cebuano
n. impromptu; v. be impromptu. Naimprumtu ang prugráma kay way nakapangandam, The program was made impromptu because nobody prepared for it.
Cebuano
a. informal gathering, affair; v. make an affair informal.
Cebuano
n. information.
Cebuano
n. importance. pa- v. be given, give oneself importance. Mupaimpurtansiya giyud nang bayhána. Dì giyud mulingkud sa luyu, That woman pretends she’s important. She never takes a seat in the back.
Cebuano
a. important, having a bearing on a situation; v. be important for something Nagkaimpurtanti ang túbig nga nagkaduul na ang tinghulaw, Water is once more becoming important because the dry season is approaching. Palita dáyun kun impurtantihan ka ánang librúha sa ímung pagtuun, Buy that book if you consider it important for your studies.
Cebuano
n. importation.
Cebuano
n. value. Pilay impurti sa ímung singsing? How much is your ring worth? Káhuy nga impurtig trisyintus, Wood worth three hundred pesos; v. be worth (so-and-so) much. Kadtung lúhung awtu nag-impurti ug trayinta míl, That luxurious car is worth thirty thousand.
Cebuano
n. imported.
Cebuano
a. it is impossible, very unlikely. Impusibli pug dì ka muganansiya, It is impossible that you won’t make a profit; v. be implausible, impossible to happen. Maimpusibli ang dágan sa isturya ug pasubraag kakulbà hínam, The story will be implausible if there are too many suspenseful details.
Cebuano
n. title of respect for old folks, male or female.
Cebuano
see impirnu.
Cebuano
see imbraimatsu.
Cebuano
n. emcee; v. emcee.
Cebuano
see ikaw.
Cebuano
n. emulsion of cod liver oil; v. give someone this preparation.
Cebuano
v. 1. forget to pay a debt or return something borrowed (from ímu [see ikaw] as used in an expression referring to the thing borrowed, e.g., Dúna man tuy ímung dus písus diri nákù nu? I still have two pesos of yours, don’t I?) Ayaw imúnga ang ákung bayinti písus, Don’t kind of forget to pay me my twenty pesos, will you? 2. cheat someone out of something small. Siyay miímung (nangímung) sa kwarta sa tigúwang ignuranti, He gypped the ignorant old man out of his money.
Cebuano
n. hemorrhage from the womb; v. have a hemorrhage in childbirth or miscarriage. Nag-imurahiya (giimurahiya) siya dihang gikakuháan siya, She had a hemorrhage when she had her miscarriage.
Cebuano
n. immorality; v. be dismissed from the teaching service for getting pregnant out of wedlock. Ug dílì siya pakaslan maimuralidad giyud siya, If he doesn’t marry her, she will be sacked for immorality.
Cebuano
v. be financially hard-up on a long-term basis. Pirmi giyung magkaimut-imut ang gastadur, A spendthrift is always in financial straits.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z