List of Cebuano words starting with the letter D - Page 23

dalupúgan

Cebuano

see dalapúgan.



dalus-us

Cebuano

v. slide down. Mahadluk siyang mudalus-us (mupadalus-us) sa gabayan sa hagdanan, He’s afraid to slide down the bannister. Kinsay nagdalus-us (nagpadalus-us) sa sáku sa harína? Who slid the sack of flour down? -an(→) n. slide, children’s playground equipment.


daluyduy

Cebuano

v. 1. cough hard continuously, have such a cough. Nagdaluyduy ang ubu sa bátà, The child’s cough was hard and continuous; 2. for tears to come fast and furious. Nagdaluyduy ang íyang mga lúhà, Her tears flowed copiously.


dalwak

Cebuano

n. hernia in the groin; v. have, cause hernia in the groin.


dalyang

Cebuano

v. for something solid to be in such large quantities it hangs out beyond its area. Midalyang ang íyang tiyan, His stomach hangs out over his belt. Nagdalyang lang ang pagkáun sa lamísa, The food on the table is in overflowing quantities.


dam

Cebuano

n. dam.


dam-ag

Cebuano

v. 1. crash, bump into. Nadam-ag ku sa lamísa kay ngitngit, In the darkness I bumped into the table. Nagkadam-ag mi, We crashed into each other; 2. lunge at, attack. Gidam-ágan dáyun sa asáwa ang kirída sa íyang bána, The wife lunged at her husband’s paramour; 3. do something impulsively without much thought. Mahal ra níyang pagkapalíta kay midam-ag man dáyun, She paid too high a price because she rushed into buying it.


dam-agay

Cebuano

collision


dam-agay

Cebuano

n. crash


dam-ug

Cebuano

v. sprinkle water on something to moisten it. Dam-úgan ta ug dágat ang kupras, Let’s sprinkle sea water on the copra; 2. spurting water from the mount on a fighting cock in order to strengthen it. It is also massaged at the same time.


dam-uk

Cebuano

see dan-uk.


dam-ut

Cebuano

v. wash around the mouth. paN- v. wash one’s mouth off. Panam-ut dihà. Nagkamulitsing ang ímung bàbà, Wash your mouth; it’s covered with dirt.


dama

Cebuano

checkers


dáma

Cebuano

n. 1. game of checkers; 2. king in checkers; 3. a furrow which crosses the main furrows (tudling). After harrowing (pagsudlay), a furrow is made for the seeds (pagtudling), after which a cross furrow is made (pagdáma) to mark where to put the seeds; v. 1. play checkers. Ug gustu kang tigpaabilidaray, damáhun lang nátù, If you want to have a contest, let’s have it out playing checkers; 2. become a king in checkers. Bantay kay tulu nay nakadáma sa ákung batu, Watch out because three of my men have become king; 3. plow a field across the main furrow to mark where the seeds are to be placed. (→) v. 1. get to first base with a woman. Naglángan ka lang kay dì giyud ka makadama kang Maríya, You’re wasting your time because you can’t get to first base with Mary; 2. convince, have an effect on. Ang mga hulgà dílì giyud makadama kanákù, Threats can have no effect on me. damahan n. checker board.


dáma

Cebuano

n. 1. lady-in-waiting; 2. runner-ups in a beauty contest who attend the winner in the coronation.


dáma

Cebuano

n. demijohn. — hwána see dáma; v. be a demijohn full. Wà ra ni mudáma (madáma) ang tubà nga nahurut námù, The toddy we drank wasn’t even a demijohn. damahan see dáma.


dáma dinutsi

Cebuano

n. a climbing ornamental shrub bearing numerous, slender, scented, yellow-green flowers which open at night: Cestrum nocternum.


dámag

Cebuano

see damlag.


dámag

Cebuano

v. 1. for ghosts to molest people causing them to get sick or disturbed. Kalag nga wà kabinditáhi ang midámag níya, An unblessed soul haunted him; 2. gi- are you crazy, doing something unthinkable. Gidámag ka dihà nga nangulitáwu ka mag minyù? Are you crazy (lit. molested by a ghost) courting a married woman?


damagan

Cebuano

n. beautiful woman (slang).


19 20 21 22 23 24 25 26 27


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z