Cebuano
clump
Cebuano
cyst
Cebuano
mass
Cebuano
n. lump
Cebuano
nugget
Cebuano
bum
Cebuano
hoodlum
Cebuano
scalawag
Cebuano
n. oar
Cebuano
n. oar, paddle; v. 1. row, paddle. Mibugsay (namugsay) siya padúlung sa lawud, He paddled toward the open sea; 2. make into a paddle, oar. -an(←) n. the place in the boat where the one who paddles sits. maN-r-/l- n. one who does the paddling.
Cebuano
n. paddle
Cebuano
v. 1. drive something long into the ground or some other surface. Ibugsù ang mga lipak, Drive the stakes into the ground; 2. throw something down with force, as if to ram it into the ground. Ibugsù ta kag ilárun ku nímu, I’ll ram you into the ground if you cheat me. 2a. fall headlong, landing hard. Nabálì íyang líug dihang nabugsù siya sa yútà, He broke his neck when he fell headlong to the ground; n. piece of wood or metal used as a stake. Bugsù sa bungsud, The stakes of the fish corral.
Cebuano
v. appear, show up suddenly or unexpectedly. Mibugsù siyag pamisíta námù, He appeared unexpectedly to pay us a visit. hiN- see himugsù.
Cebuano
see bugsù. pa- v. dive with a straight body with either head or feet first. Nagpabugsuk siyang miambak sa swíming pul, He dove into the swimming pool headlong. tali-, ta- n. stakes.
Cebuano
n. kind of small tree of waste places.
Cebuano
v. 1. for clothes to be drooping or loose as if wet or because of something damp sticking to them. Nagbugtak ang íyang sapátus kay namilit ang lápuk, His shoes looked heavy on his feet because of the mud that stuck to them; 2. look untidy because of loose clothing. Nagbugtak siya sa íyang karsúnis nga dakù níya, He looks a mess in the pants that are too big for him. -un a. wearing ill-fitting clothes.
Cebuano
v. for string or stitches to snap, break suddenly. Nabugtas ang báat sa pakíti, The string of the package snapped. Bugtása ang tinahian, Rip the stitches apart.
Cebuano
a. for muscles to be numb from fatigue. Bugtaw kaáyu ning ákung kamut sa pagsinuwat, My hands are numb from writing so much; v. be numb from fatigue. Mibugtaw (namugtaw, nabugtaw) ákung buktun ug kinúgus sa bátà, My arms grew numb from carrying the baby.
Cebuano
v. call out to someone at night. Bugtawa lang unyà kug mangadtu na ta, Just call me when it’s time to go; n. calling out to someone at night.
Cebuano
v. chase, run after. Bugtáwa ang kábaw nga nakabuhì, Chase the carabao that got loose.
151 152 153 154 155 156 157 158 159
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z