List of Cebuano words starting with the letter P - Page 274

pátak

Cebuano

v. for a large number of things to be scattered over an area. Daghang bitúun nga nagpátak sa lángit, A myriad of stars dotting the sky. patakpatak v. 1. be scattered or strewn over an area. Nagpatakpatak ang tái sa bátà, The baby’s stools were scattered all over the place; 2. break, tear to pieces, get broken, torn to pieces. Nagpatakpatak na sa katagù ang ákung sinínà, My dress is almost tattered into pieces, the fabric is so weak. Patakpatakun ku ning hunub nga kúlun, I’ll break this leaky pot into pieces; 3. produce a pitter-pattering sound like falling rain; n. pitter-patter of falling rain.


pataka og sulti

Cebuano

rant


patakag sulti

Cebuano

babble


patakag sulti

Cebuano

chatter


patakdo

Cebuano

adapt



patakpatak

Cebuano

patter


patal

Cebuano

a. fatal, usually said of a wound or blow; v. fatal.


patálas

Cebuano

(not without l) n. knife or any sharp instrument used as a weapon (slang); v. stab with a knife. Namatay ang buguy nga gipatálas, The ruffian who was stabbed died.


patalikod

Cebuano

backward


patalinghog

Cebuano

listen


patang lawas

Cebuano

carcass


patánì

Cebuano

n. 1. kind of chicken which has dark-colored meat and bones; 2. a very dark-skinned person. gíra — 1. civil war; 2. all-out quarrel among people residing together; v. be dark-skinned.


patánì

Cebuano

n. lima bean: Phaseolus lunatus.


pataput

Cebuano

fasten


patas

Cebuano

n. even


patas

Cebuano

n. stalemate


pátas

Cebuano

v. 1. even up a score, debt, wrong. Nagkapátas ang duha ka tím, The two teams were tied. Mapátas na gánì átung iskur dì na ku mudúlà, I’ll quit as soon as the score is tied. Patásun (patásan) ku giyud ang insultu, I’ll get even for the insult; 2. match, be the equal. Way makapátas nímu sa ímung kamaldítu, There is no one as mean as you are; a. 1. even in score. Pátas ang ílang puntus sa tungàtúngà, Their score was even at half time; 2. of equal ability or achievement. Pátas giyud ang duha ka manuk, The two fighting cocks are exactly even in ability; 3. have an equal share of something unpleasant. Pátas tang tanan. Púlus gikasab-an, We’re even. We were all scolded. paN- v. for a person who has suffered to harm others, innocent or not, so that they too will suffer as he has. Mamátas na lang ku kay gidaugdáug kug maáyu, I’ve been oppressed enough. Now I will raise hell for everybody.


patas-an

Cebuano

n. raise


patas-an

Cebuano

n. rise


patátas

Cebuano

n. kind of flaky brown cracker; v. serve, have patátas.


270 271 272 273 274 275 276 277 278


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z