Meaning of wangì

wangì

Cebuano

v. 1. bend, displace something without moving it entirely. Akuy muwangì sa tabla ug kuúta ang búla sa ilálum, I will bend back the plank and you reach for the ball inside. Kinsay nagwangì sa úbas sa sagángat? Who bent one of the tines of the spear? 2. break off a piece of something long, get broken off. Muwangì kug sangang pára ilatigus kabáyù, I’ll break off a branch to use for a horsewhip. Muwangì (mawangì) ang ákung mga pánit sa ngilit sa kuku usáhay, The skin on the sides of the nail sometimes breaks; a. 1. displaced; 2. broken off. Wanging kuku, Hangnail. wangìwángì n. corners of the mouth at the lips; v. hit someone at the corners of the mouth. Wangìwángía (iwangìwángì) siya pagkurit, Pinch her at the edge of her lips.