Meaning of ugma

ugma

Cebuano

n. tomorrow



ugma

Cebuano

tommorow


ugmà

Cebuano

n. 1. tomorrow. — puhun (paabutun pa) n. tomorrow, God willing (if I am allowed to see it). Ugmà puhun na ku mularga, I’ll leave tomorrow, God willing; 2. one’s future. Kinsay nasáyud sa átung ugmà? Who knows what the future holds for us? — damlag n. in the future, someday. Magkítà ra ta ugmà damlag, We’ll see each other again someday; v. 1. for it to be the next day. Miugmà (naugmà) na lang wà gihápun siya muabut, Another day came and he still hadn’t arrived. Dì na nà siya kaugmaan (hiugmaan), He won’t live till the next day; 2. put something off till the next day. Ugmáa (iugmà) lang ang ímung híkay, Put your party off till the next day. ugmaugmà v. put off doing something Dì ku muugmaugmà ug akuy musáad, If I make a promise, I won’t put it off. pa-, paka- v. let something be, delay oneself until the next day. Ayawg pakaugmai. Buháta ni dáyun, Don’t let it wait till the next day. Do it right away. ka-un n. one’s future. Wà kay kaugmáun dinhi sa baryu, You have no future here in the village. panghi- v. get to be about the next day. Muabut si Mirli manghiugmà, Mirlie will arrive by about tomorrow.