Meaning of tuud

tuud

Cebuano

n. 1. stump of tree or post. 2 unextracted stump of a tooth; v. get worn down to stumps.


túud

Cebuano

1. particle indicating agreement with an explanation or after being reminded. Túud nu, pídi man diay run, That’s right, isn’t it? It is payday today, isn’t it? 2. particle indicating that something is in accordance with what happened before. Túud man, ílang gilúkat ang ságing, And so, they uprooted the banana plant (after having discussed doing so). 3. particle used to disprove something that was negated: actually, in reality. Wà kunu siyay áluy, dúna túud, He said he does not have a penny, but actually he does; 4. is it true that? Muanhi túud ang mayur ugmà, Is the mayor really coming tomorrow? 5. to be sure (so-and-so) is the case, but ... Barut túud ni apan barátu man sab, This may be a poor kind but it is cheap anyway. (→) v. get to be serious about a game or joke, make something serious. Ayaw palábig kundat níya kay mutuud nà siya, Don’t fool around too much with him because he will take it seriously. Ang ílang háluk sa maung isína nagtúud kay giganáhan na sila, Their kiss in that scene became real when they both got stimulated. Muundang nà siya nímug sugsúg ug ímung tud-un, He will stop teasing you if you treat him seriously. paN-(→) v. 1. see -in-(→), v; 2. get emotionally agitated in a game or argument. Manuud siyag ikalális, He gets agitated if you argue with him. -in- a. 1. true, correct, genuine. Tinúud nga kaági, True-life story. Tinúud nga diyamanti, Genuine diamond; 2. do well. Háwid ug tinúud arun dì ka mahúlug, Hold on tight so you don’t fall; v. become true, correct, genuine. Pastilag matinúud tung ákung damgu! My! What if that dream of mine were to come true! (→) v. 1. make true a statement, threat. Pastilan ug tinud-un níya tung íyang hulga! My! What if he makes his threat come true! 2. do something in a true or serious way, not jokingly or half-heartedly. Wà muy dag-anan ug mutinuud (maninuud) na kug dúwà, You haven’t a hope if I play seriously. -inin-(→) a. in a genuine, serious way. Tininuud tung íyang paningkámut, It was an honest-to-goodness effort of his. tinud-anay, tinud-ay, tinuuray a. 1. sincere. Tinud-anay (tinuuray) nga pagbásul, Sincere regret; 2. serious, not playfully. Tinud-anay tung ílang áway dì dráma, Their fight was real, not just a put-on; v. get to be serious from mere joke or play. kamatuúran n. 1. truth. Dúnay kamatuúran ang íyang gisulti, There is some truth in what he said; 2. proof. Ayawg kíha ug wà kay kamatuúran, Don’t sue if you have no proof. ma- a. true. Mau kini ang matúud nga hinungdan, This is the true reason; v. prove. Kini ang mumatúud sa ímung salà, This will prove your guilt. Namatud-an siyang sad-an, He was proven guilty. Imatúud (matuúra) kanà sa hukmánan, Prove that in court. pakama- v. consider something true. matinud-ánun a. sincere, true. Matinud-ánun siya sa íyang sáad, He is true to his promises. pagka-in- n. truth, reality. Sa pagkatinúud wà kuy pagsálig nímu, In reality I don’t trust you.


túud

Cebuano

v. know how, show someone how to get to a place. Nakatuud ku sa ílang hayid-áwut, I know where their hide-out is. Tuúra ang gitagúan nákung kúkis, Locate the place I hid the cookies at. Tuúri kug háin ang sikrítung agiánan, Lead me to the secret passage. pa- v. show something; show off something Mipatúud ang bátà sa íyang samad sa íyang inahan, The child showed his mother his wound. Nagpatúud ang hambugíru sa íyang bag-ung kutsi, The braggart is showing off his new car.