Cebuano
clue
Cebuano
designate
Cebuano
mark
Cebuano
marker
Cebuano
minus
Cebuano
n. brand
Cebuano
n. emblem
Cebuano
n. indication
Cebuano
n. note
Cebuano
n. token
Cebuano
n. trademark
Cebuano
represent
Cebuano
sign
Cebuano
v. 1. remember, take note. Maáyu siyang mutimáan ug ngálan, He’s good in remembering names. Nakatimaan ka ba sa átung giagían niadtu? Do you remember the road we took before? Timan-i unsáun pagbúhat íni, Take note how this is done; 2. keep, bear in mind. Magtimáan ka sa íyang panambágun, Keep his advice in your mind. Timan-i nga sinagup ka lang, Bear in mind that you are just a foster child; 3. mark, indicate. Way kurus nga nagtimáan sa íyang lubung, No cross marks his grave; 4. mean, be an indication of. Ang pagpasákit nagtimáan sa gugma, Sacrifice is an indication of love; 5. affix a signature or thumbmark. Ubligádu ka pagtúman kun mutimáan kag kuntrátu, When you sign a contract, you are obliged to abide by it; n. 1. sign, mark; 2. indication; 3. signature or thumbmark. (→) — ug buut v. 1. regain consciousness. Nagkatimaan nag buut ang nautas, The person who fainted has regained consciousness; 2. reach the stage in life where one is aware. Ílu na kung dáan pagkatimaan nákug buut, From the time of my earliest consciousness I have been an orphan. timan-anay v. for two or more parties to sign papers agreeing to something Nagtiman-anay sila sa kasabútan, They signed the agreement.