Cebuano
file
Cebuano
n. score
Cebuano
note
Cebuano
let’s go. — na short forms: tána, tana let’s go now. Tala na (tana) kay malít ta, Let’s go now. We’ll be late.
Cebuano
(not without l) a. out of one’s right senses; v. get to be crazy. Natala ka. Ngánung asin may ímung giságuls kapi? Are you crazy? Why did you put salt in the coffee?
Cebuano
n. a small surface depression on a toy top made by the nail tip of another top, pit mark. Way kaláki ang ímung kasing kay daghan ug talà, Your top is no good because it has lots of pit marks; v. for a top to get a pit mark in it.
Cebuano
v. 1. set foot in a place. Nakatálà na ba ka ánang bukíra? Have you set foot on that mountain? 2. step, tread on. Dì ka mutálà sa lápuk, ha? Do not step on the mud puddle, O.K.?
Cebuano
v. list down. Itálà ang mga ngálan sa aplikanti, List the names of the applicants. pa- v. enroll. Ása man kang iskuylahána magpatálà? In what school will you enroll? -an n. list. talaadláwan n. diary.