Meaning of tágud

tágud

Cebuano

v. 1. plant in a seedbed, esp. rice, but also other plants. Magtágud na ta pára pangulílang, Let’s plant the seedbed now for the second crop. Itágud sa kahun ang kamátis, Plant the tomatoes in the box; 1a. for a rice field to have a certain capacity. Mutágud ning basáka ug usa ka bákid, This rice field is big enough to have one cavan planted on it. 2. drop in several numbers. Nagtágud siyag lima ka pasul, He dropped four hooks and lines. Gitágud ang mga bumba sa syudad, The bombs were dropped on the city; 3. be covered with wounds, sores. Natágud sa núka ang makililímus, The beggar is covered with sores; n. rice seedlings. taguran n. seedbed.


tágud

Cebuano

v. 1. cut or slice into small, but not fine, pieces. Gitágud ang kamúti nga giságul sa kan-un, The potatoes that were boiled with the rice were sliced into small pieces; 2. tear into pieces. Bátà ang mitágud sa piryudiku, It was the child who tore the newspaper into pieces. Nagkatagud ang tualya, The towel is being reduced to tatters. tagudtagud v. 1. cut something small into many pieces; 2. cut something with short, fast chopping strokes. Tagudtagurun ta ka rung tikasána ka! I will chop you to bits, you cheat, you!