Cebuano
n. bite
Cebuano
nip
Cebuano
v. 1. bite, sting. Gipáak aku sa bátà, The child bit me. Hipaakan ku sa kasag, I got bitten by the crab; 2. be caught in something Hipaakan (napaakan) ákung karsúnis sa kadína sa bisiklíta, My pants got caught into the bicycle chain; 3. charge high prices on something sold. Ayaw sad kug paákag maáyu íni, Don’t charge me too much for this; 4. buy or ask for a small amount of someone else’s purchase, just enough to meet one’s needs. Mupáak kug singkwinta stábus sa ímung isdà, Let me buy fifty centavos worth of the fish you have bought. (→) n. claw, pincer of crustaceans. Paak sa kasag, Crab’s claw. pa- v. 1. allow to bite; 2. hold something with pliers. Ipapaak ang twirka sa alikáti samtang hugtan ang pirnu, Hold the bolt with the pliers while you turn the screw. paN-(→) v. 1. be biting with heat. Nagpamaak ang kaínit sa adlaw, The heat of the sun is scorching (biting). 2. bite one’s lips or tongue. Nagpamaak siya sa íyang ngábil sa kasukù, He is biting his lips in anger. -in-ay(→) v. biting each other, kissing lovingly. Lábing kaáyu sila nga nagpinaakay, They were very loving and kept kissing each other. -in- n. something acquired from the things someone has just bought. -in-an(→) n. bite. Wà muskitirúhi si Bungbung. Dì daghag pinaakan sa lamuk, Bongbong wasn’t given a mosquito net, so he got lots of mosquito bites.